2-е послание Коринфянам 5 глава » 2 Коринфянам 5:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Коринфянам 5 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 5:11 / 2Кор 5:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Итак, зная страх Господень, мы вразумляем людей, Богу же мы открыты; надеюсь, что открыты и вашим совестям.

Итак, зная, что такое страх перед Господом, мы стараемся убедить других. Богу же хорошо известно, каковы мы, и я надеюсь, что мы так же хорошо известны и вашей совести.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И поэтому мы, зная, что такое страх Господень, пытаемся убедить других, а что мы сами из себя представляем, Богу ясно. Надеюсь, что и вашей совести тоже.

Благоговея перед Господом,7 мы стремимся людей убедить — Богу же мы хорошо известны, надеюсь, что так же известны и вашей совести.

И потому как нам известно, что значит бояться Господа, мы убеждаем людей принять истину. Богу известно о нас всё, но я надеюсь, что и вы в глубине души знаете о нас всё.

И потому, так как нам известно, что значит бояться Господа, мы убеждаем людей принять истину. Богу известно о нас всё, но я надеюсь, что и вы знаете о нас всё.

Понимая, что значит бояться Господа, мы убеждаем людей — а Богу мы открыты, и надеюсь, что открыты и вашей совести.

Итак, зная страх Господень, мы стараемся убеждать людей; Богу же мы открыты, и надеюсь, что открыты и вашим совестям.

Итак, зная, что такое страх перед Господом, мы стараемся убедить других людей. Богу же мы хорошо известны, и я надеюсь, что мы так же хорошо известны и вашей совести.

Итак, зная страх Господень, мы вразумляем людей, Богу же мы открыты; и я надеюсь, что мы открыты также и совестям вашим.

Потому страхом Господним, который мы видим перед собой, мы стараемся убеждать людей. Более того, Бог знает, каковы мы на самом деле; и я надеюсь, что вы в своей совести также знаете, каковы мы на самом деле.

Пребывая в страхе Господнем, наставляем на ум других. Бог это видит. Думаю, что совесть велит увидеть и вам.

И такъ, зная страхъ Господень, мы вразумляемъ людей; Богу же мы извѣстны, да надѣюсь, что извѣстны и вашимъ совѣстямъ.

Вѣ́дѹще ѹ҆̀бо стра́хъ гд҇ень, человѣ́ки ѹ҆вѣщава́емъ, бг҃ови же ѩ҆вле́ни є҆смы̀: ѹ҆пова́емъ же, ѩ҆́кѡ и҆ въ со́вѣстехъ ва́шихъ ѩ҆вле́ни є҆смы̀.

Ведуще убо страх Господень, человеки увещаваем, Богови же явлени есмы: уповаем же, яко и в совестех ваших явлени есмы.

Параллельные ссылки — 2 Коринфянам 5:11

1Кор 4:4; 1Кор 4:5; 1Фес 2:3-12; 2Кор 1:12-14; 2Кор 2:17; 2Кор 4:1; 2Кор 4:2; 2Кор 5:20; 2Кор 6:1; 2Тим 2:24-26; Деян 13:43; Деян 18:13; Деян 18:4; Деян 19:26; Деян 20:18-27; Деян 26:26; Деян 28:23; Кол 1:28; Кол 1:29; Гал 1:10; Быт 35:5; Евр 10:31; Ис 33:14; Иов 18:11; Иов 31:23; Иов 6:4; Иуд 1:23; Лк 12:5; Лк 16:31; Мк 8:35-38; Мк 9:43-50; Мф 10:28; Мф 25:46; Наум 1:6; Пс 73:19; Пс 76:7; Пс 88:15; Пс 88:16; Пс 90:11; Откр 20:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.