2-е послание Коринфянам 7 глава » 2 Коринфянам 7:1 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Коринфянам 7 стих 1

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 7:1 / 2Кор 7:1

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Итак, возлюбленные, имея такие обетования, очистим себя от всякой скверны плоти и духа, совершая святыню в страхе Божием.

Итак, возлюбленные, раз нам даны такие обещания, давайте же очистим себя от всего, что оскверняет наше тело и наш дух, завершая наше освящение в благоговении перед Богом.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Мои дорогие, вот какие обещания нам даны! Давайте очистимся от всего, что оскверняет тело и дух, и посвятим себя Богу, благоговея и трепеща!

Вот какие обещания даны нам, возлюбленные мои, — так очистим же себя от всякой скверны плоти и духа, достигая святости жизни в благоговении перед Богом.1

Дорогие друзья! Богом нам даны эти обещания, так давайте очистимся от всего, что делает нечистым тело или душу. Пусть почитание Бога укрепит нашу святость!

Дорогие друзья! Нам даны эти обещания, так давайте очистимся от всего, что делает нечистым тело или душу, укрепим нашу святость в страхе Божьем!

Вот сколько нам, возлюбленные, обещано — так очистим себя от всякой грязи плотской и духовной, страшась Бога и стремясь к совершенной святости.

Итак, возлюбленные, имея такие обещания, очистим себя от всякой скверны плоти и духа, завершая наше освящение в страхе Божием.

Итак, возлюбленные, раз нам даны такие обещания, давайте же очистим себя от всего, что оскверняет наше тело и наш дух, будем жить совершенно свято, в благоговении перед Богом.

Итак, имея такие обетования, возлюбленные, давайте очистим себя от всякого осквернения плоти и духа, совершенствуя святость в страхе Божьем.

Следовательно, мои дорогие друзья, поскольку нам даны эти обещания, давайте очищаться от всего, что может осквернить тело или дух, и станем добиваться совершенной святости из почтения к Богу.

Конечно, такие обещания обязывают нас, дорогие мои, очистить себя от скверны во всем, что касается плоти и духа, и в страхе Божьем идти к совершенству святости.

И такъ, возлюбленные, имѣя сіи обѣтованія, очистимъ себя отъ всякаго оскверненія плоти и духа, совершенствуясь въ святости со страхомъ Божіимъ.

Сицєва̀ ѹ҆̀бо и҆мѹ́ще ѡ҆бѣтѡва́нїѧ, ѽ, возлю́бленнїи, (За҄ 183.) ѡ҆чи́стимъ себѐ ѿ всѧ́кїѧ скве́рны пло́ти и҆ дѹ́ха, творѧ́ще ст҃ы́ню въ стра́сѣ бж҃їи.

Сицева убо имуще обетования, о возлюбленнии, очистим себе от всякия скверны плоти и духа, творяще святыню в страсе Божии.

Параллельные ссылки — 2 Коринфянам 7:1

1Кор 6:20; 1Ин 1:7; 1Ин 1:9; 1Ин 3:3; 1Пет 1:22; 1Пет 2:11; 1Пет 5:10; 1Фес 3:13; 1Фес 4:7; 1Фес 5:23; 2Пар 19:9; 2Кор 1:20; 2Кор 6:17; 2Кор 6:18; 2Пет 1:4-8; Деян 9:31; Еф 2:3; Еф 4:12; Еф 4:13; Иез 18:30-32; Иез 36:25; Иез 36:26; Евр 12:23; Евр 12:28; Евр 4:1; Ис 1:16; Ис 55:7; Иак 4:8; Иер 13:27; Иер 4:14; Лк 11:39; Лк 11:40; Мф 12:33; Мф 23:25; Мф 23:26; Мф 5:48; Мф 5:8; Флп 3:12-15; Притч 16:6; Притч 20:9; Притч 30:12; Притч 8:13; Пс 119:9; Пс 19:9; Пс 51:10; Рим 5:20; Рим 5:21; Рим 6:1; Тит 2:11-14.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.