Галатам 5:17 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Галатам 5 стих 17

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Галатам 5:17 | Гал 5:17

Фильтр: все NRT RBO CAS ERV WBTC BTI RBC RSZ DESP LUT OTNT ENT
ибо плоть желает противного духу, а дух – противного плоти: они друг другу противятся, так что вы не то делаете, что хотели бы.

Потому что греховная природа желает того, что противоречит желанию Духа, а Дух желает того, что противоречит желаниям греховной природы. Они постоянно выступают друг против друга, и в итоге вы не делаете того, что хотели бы делать.

Современный перевод РБО RBO-2015

То, чего хочет наша природа, противоположно Духу, а то, чего хочет Дух, противоположно природе. Они постоянно враждуют, чтобы вы не всегда поступали так, как хотели бы.

Ибо плоть желает противного Духу, а Дух – противного плоти; они друг другу противятся, чтобы вы делали не то, что хотели бы.

Потому что то, чего желает наша греховная природа, противно Духу, а то, чего желает Дух, противно греховной природе. Это две противоположности. И, следовательно, вы не делаете того, чего хотели бы.

Ибо то, чего желает наша греховная природа, противно Духу, а то, чего желает Дух, противно греховной природе. Это две противоположные вещи. И следовательно, вы не можете делать того, что хотели бы.

Похоти плоти вашей восстают против Духа, а Дух8 – против греховной природы9 вашей; противостоят они друг другу – и вы делаете не то, что хотели бы.

Желания плоти враждебны Духу, а желания Духа враждебны плоти. Дух и плоть во всем расходятся. Вот почему вы иной раз хотите одно, а делаете другое.

Потому что греховная природа желает того, что противоречит желанию Духа, а Дух желает того, что противоречит желаниям греховной природы. Они постоянно борются друг с другом, и в итоге вы не делаете того, что хотели бы делать.

Ведь чего желает плоть, то противно Духу, а чего желает дух, противно плоти. Они постоянно противятся друг другу, потому вы и не ведете себя так, как хотели бы.

ибо плоть противоположного Духу желает, а Дух – противоположного плоти; они противостоят друг другу, чтобы вы не то делали, что хотели бы.

Ведь плоть влечёт против духа, а дух – против плоти; они противятся друг другу, чтобы вы делали не то, что захотите.

Поскольку старое естество желает противоположного тому, чего хочет Дух, а Дух – противоположного тому, чего хочет старое естество. Они противостоят друг другу, так что вы, имея добрые намерения, не можете исполнить их.


Параллельные ссылки – Галатам 5:17

1Ин 1:8-10; Еккл 7:20; Гал 3:21; Ис 6:5; Иак 3:2; Иак 4:5; Иак 4:6; Ин 3:6; Лк 22:33; Лк 22:46; Лк 22:54-61; Мф 12:30; Мф 16:17; Мф 16:23; Мф 26:41; Мф 5:6; Флп 3:12-16; Пс 119:176; Пс 119:4-6; Пс 130:3; Пс 19:12; Пс 19:13; Пс 51:10-12; Пс 51:1-5; Пс 65:3; Рим 7:10-14; Рим 7:15-23; Рим 7:18; Рим 7:21-25; Рим 7:7; Рим 7:8; Рим 8:13; Рим 8:5; Рим 8:5-8; Рим 8:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.

Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.