Библия Еф Ефесянам 4:17 › сравнение

Ефесянам 4:17

Сравнение:
Ефесянам 4:17


Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы, по суетности ума своего,

Поэтому я заявляю и настаиваю ради Господа: перестаньте жить, как язычники, чьи мысли пусты,

Вот что скажу, вот что перед Господом объявлю вам: перестаньте вести себя как язычники с их суетными мыслями:

Современный перевод РБО

Итак, вот что я говорю, вот на чем от имени Господа настаиваю: больше не ведите себя так, как язычники с их суетным умом!

И вот, я это говорю и настаиваю на этом во имя Господне, чтобы вы не поступали больше, как поступают язычники, суетные в своих мыслях,

Поэтому я говорю и свидетельствую в Господе, чтобы вы в дальнейшем не поступали, как поступают остальные народы в суете своего ума,

Поэтому я говорю это и предупреждаю вас во имя Господа: перестаньте жить, как живут неверующие с их никчёмными мыслями.

И потому я говорю это и предупреждаю вас во имя Господа: перестаньте жить, как живут язычники с их никчёмными мыслями.

Итак я это говорю и свидетельствую в Господе, чтобы вы больше не поступали, как поступают язычники в суетности ума своего,

Поэтому я заявляю и настаиваю ради Господа: перестаньте жить как язычники с их пустыми мыслями.

Итак вот что я говорю и на чём настаиваю в Господе: больше не проводите свою жизнь так, как и язычники проводят её с их суетным умом,

Поэтому я говорю, и даже настаиваю, будучи в союзе с Господом, чтобы вы не жили больше так, как живут язычники, с их бесплодным мышлением.

Итак, говоря это, я именем Господа призываю вас не уподобляться язычникам, которые живут, не имея твердых (нравственных) убеждений,

чтобы вы болѣе не поступали, какъ поступаютъ прочіе народы, по суетности ума своего,

Говорю, как подсказывает Господь: отвыкайте от образа жизни язычников. Их ум опустошился.

Сие же глаголю и сведетелствую о Господи, уже к тому да не ходите, якоже иніи народи ходять во суете ума их •

[Заⷱ҇ 226] Сїѐ ᲂу҆̀бо глаго́лю и҆ послꙋ́шествꙋю ѡ҆ гдⷭ҇ѣ, ктомꙋ̀ не ходи́ти ва́мъ, ꙗ҆́коже и҆ про́чїи ꙗ҆зы́цы хо́дѧтъ въ сꙋетѣ̀ ᲂу҆ма̀ и҆́хъ,

Сие́ у́бо глаго́лю и послушеству́ю о Го́споде, ктому́ не ходи́ти вам, я́коже и про́чии язы́цы хо́дят в суете́ ума́ их,

Параллельные ссылки — Ефесянам 4:17

Синодальный перевод:
Мф 6:32; Мф 18:17; Мф 21:29; Лк 12:30; Лк 15:15; Деян 2:40; Деян 14:15; Деян 17:30; Деян 18:5; Деян 20:21; Деян 26:20; 1Пет 4:2; 1Пет 4:3-4; Рим 1:21; Рим 1:23-32; Рим 6:4; Рим 9:30; Рим 12:2; Рим 13:13; 1Кор 1:12; 1Кор 5:8; 1Кор 6:9-11; 1Кор 6:11; 1Кор 12:2; 1Кор 15:50; 2Кор 5:15; 2Кор 6:14; 2Кор 9:6; Гал 3:17; Гал 5:3; Гал 5:19-21; Еф 1:22; Еф 2:1-3; Еф 2:3; Еф 4:1; Еф 4:19; Еф 4:22; Еф 5:3-8; Флп 3:18; Кол 2:4; Кол 3:5-8; 1Фес 2:11; 1Фес 4:1-2; 1Фес 4:5; 1Фес 4:6; 2Фес 3:6; 1Тим 5:21; 1Тим 6:5; 1Тим 6:13; 2Тим 1:8; 2Тим 2:14; 2Тим 2:19; 2Тим 4:1; Откр 22:18; Лев 15:18; Втор 12:30; Втор 27:10; Втор 29:19; Неем 9:29-30; Неем 13:15; Пс 14:4; Пс 74:20; Пс 94:8-11; Ис 60:2; Иер 3:17; Иер 9:14; Иер 11:7; Иер 13:10; Иер 42:19; Иез 3:21; Ам 3:13; Зах 8:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.