Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью; научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славословием и духовными песнями, во благодати воспевая в сердцах ваших Господу.
Пусть в вас живет слово Христа во всем его богатстве. Учите и наставляйте друг друга со всякой мудростью, и с благодарностью в своих сердцах пойте Богу псалмы, гимны и духовные песнопения.
Пусть слово Христа обитает среди вас во всём своем богатстве. Со всякой мудростью учите и наставляйте друг друга; воспевайте Бога псалмами, гимнами и духовными песнями, сердечно Его благодаря.
Современный перевод РБО
Пусть живет в вас слово Христа во всем его богатстве. Тогда вы сможете учить и убеждать друг друга с совершенной мудростью и петь Богу псалмы, гимны и духовные песнопения с благодарностью в сердце.
Пусть живет в вас[18] во всей своей полноте, во всей мудрости своей весть Христова,[19] вы же учите[20] и наставляйте друг друга; с благодарностью в сердце пойте Богу[21] псалмы, и гимны, и духовные песнопения.
Пусть Слово Христа обильно вселяется в вас, со всей мудростью. Учите и наставляйте друг друга псалмами, гимнами и духовными песнями, в благодати пойте Господу в ваших сердцах.
Пусть слово Христа живёт в вас во всём его богатстве. Поучайте и наставляйте друг друга с мудростью через пение псалмов, гимнов и духовных песен, вдохновлённых Духом. Пойте с благодарностью Богу в ваших сердцах.
Слово Христово пусть живёт в вас во всём его богатстве. Поучайте и наставляйте друг друга с мудростью через пение псалмов, гимнов и духовных песен, вдохновлённых духом. Пойте с благодарностью Богу в сердцах ваших.
Слово Христово да живет в вас обильно, когда вы во всякой премудрости учите и вразумляете друг друга псалмами, славословиями, песнями духовными, в благодати поя в сердцах ваших Богу.
Пусть в вас живет Слово Христа во всем Его богатстве. Учите и наставляйте друг друга со всякой мудростью и с благодарностью в своих сердцах пойте Богу псалмы, гимны и духовные песни.
Пусть слово Христа обитает в вас в изобилии со всей мудростью: учите и увещайте друг друга псалмами, гимнами и духовными песнями, благодатью пойте в своих сердцах Богу.
пусть Слово Мессии во всей своей полноте обитает в вас, а вы при этом учите и наставляйте друг друга со всякой мудростью, и пойте псалмы, гимны и духовные песни с благодарностью Богу в своих сердцах.
Слово Христово да обитаетъ въ васъ обильно, со всякою премудростію; научайте и вразумляйте другъ друга псалмами, словословіемъ и духовными пѣснями, съ благодатію воспѣвая въ сердцахъ вашихъ Господу.
Пусть живет в вас слово Христа как сокровищница мудрости. Поддерживайте друг друга поучением и советом. От благодарного сердца творите Богу хвалу псалмами, гимнами, духовным пением.
Слово ж Христово да вселиться в васъ богатно, во всякой премудрости учаще, и наказующе себе вокупе • Во псалмех, и во похвалахъ, и во песнехъ духовныхъ, во благодати поюще в серцах ваших Господеви •
Сло́во хрⷭ҇то́во да вселѧ́етсѧ въ ва́съ бога́тнѡ, во всѧ́кой премꙋ́дрости: ᲂу҆ча́ще и҆ вразꙋмлѧ́юще себѐ самѣ́хъ во ѱалмѣ́хъ и҆ пѣ́нїихъ и҆ пѣ́снехъ дꙋхо́вныхъ, во блгⷣти пою́ще въ сердца́хъ ва́шихъ гдⷭ҇еви.
Сло́во Христо́во да вселя́ется в вас бога́тно, во вся́кой прему́дрости, уча́ще и вразумля́юще себе́ саме́х во псалме́х и пе́ниих и пе́снех духо́вных, во благода́ти пою́ще в сердца́х ва́ших Го́сподеви.