Библия 1Фес 1 Фессалоникийцам 2:5 › сравнение

1 Фессалоникийцам 2:5

Сравнение:
1 Фессалоникийцам 2:5


Ибо никогда не было у нас перед вами ни слов ласкательства, как вы знаете, ни видов корысти: Бог свидетель!

Вы знаете, что мы никогда не льстили и не притворялись из корыстных побуждений, Бог этому свидетель.

Ни разу мы ни к кому из вас не обращались с льстивыми речами, как сами знаете, и корыстных побуждений у нас нет, Бог свидетель,

Современный перевод РБО

Ведь мы, как вы сами знаете, никогда не прибегали ни к словам лести, ни к уловкам, прикрывающим корысть, — тому свидетель Бог! —

Мы ведь никогда, вы знаете, не прибегали к лести, не было у нас, видит Бог, и корыстных побуждений.

Мы никогда не говорили вам лестных слов, не имели корыстных намерений, и вы это знаете. Бог свидетель!

В самом деле, мы никогда не пытались повлиять на вас, выступая с льстивыми речами. Не из-за ваших денег мы всё это делали, и речи наши не были для прикрытия жадности. Бог нам в этом свидетель!

В самом деле, мы никогда не выступали с речами льстивыми; как вы знаете, и поучения и речи наши не были для прикрытия жадности, Бог нам свидетель!

Ибо мы не приходили никогда со словами лести, как вы знаете, ни с тайной корыстью — Бог свидетель! —

Вы знаете, что мы никогда не льстим, и у нас нет корыстных побуждений, Бог этому свидетель;

Поскольку нас никогда не находили ни со льстивыми речами, как вы и знаете, ни с предлогом для стяжательства — Бог свидетель!

Поскольку, как вам известно, мы никогда не льстили и не имели тщательно скрываемых корыстных стремлений, — Бог тому свидетель,

Да мы и не предавались у вас, как вы знаете, ни льстивым речам, ни корыстным намекам. Бог свидетель!

Вы знаете также, что в словах наших никогда не было лести и, Бог свидетель, ни малейшей корысти,

Ибо никогда не было у насъ предъ вами ни словъ ласкательства, какъ вы знаете, ни видовъ корысти: Богъ свидѣтель!

Ни бо когда во словеси похлебованія быхомъ, якоже вете • Ни во вине лихоимъства, Богъ сведетель •

Никогда́же бо въ словесѝ ласка́нїѧ бы́хомъ къ ва́мъ, ꙗ҆́коже вѣ́сте, нижѐ въ винѣ̀ лихоима́нїѧ: бг҃ъ свидѣ́тель:

Никогда́же бо в словеси́ ласка́ния бы́хом к вам, я́коже ве́сте, ниже́ вино́ю лихоима́ния, Бог свиде́тель!

Параллельные ссылки — 1 Фессалоникийцам 2:5

Синодальный перевод:
Мф 22:16; Мф 23:14; Лк 20:21; Лк 20:47; Деян 20:33; 1Пет 2:16; 1Пет 5:2; 2Пет 2:3; 2Пет 2:14-15; 2Пет 2:18; Иуд 1:11; Рим 1:9; Рим 9:1; Рим 16:18; 2Кор 1:23; 2Кор 2:17; 2Кор 4:2; 2Кор 4:5; 2Кор 7:2; 2Кор 11:10; 2Кор 11:20; 2Кор 11:31; 2Кор 12:14; 2Кор 12:16; 2Кор 12:17; Гал 1:20; Флп 1:8; Флп 4:17; 1Фес 2:3; 1Тим 3:3; 1Тим 3:8; Тит 1:7; Откр 18:12-13; Быт 24:59; Быт 31:50; 1Цар 12:3; Неем 5:16; Иов 17:5; Иов 32:21-22; Пс 5:9; Пс 12:2-3; Притч 20:19; Притч 21:26; Притч 26:28; Притч 28:23; Притч 29:5; Ис 30:10; Ис 56:11; Иер 6:13; Иер 8:10; Иез 12:24; Мих 3:5; Мал 1:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.