1-е послание Тимофею 4 глава » 1 Тимофею 4:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Тимофею 4 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Тимофею 4:16 / 1Тим 4:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Вникай в себя и в учение; занимайся сим постоянно: ибо, так поступая, и себя спасешь и слушающих тебя.

Следи за собой и за тем, чему ты учишь. Будь верен этому учению, и если ты так будешь поступать, то спасешь и себя, и тех, кто слушает тебя.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Следи за собой и за тем, чему учишь. Крепко держись всего этого, ведь, поступая так, ты спасешь и себя, и своих слушателей.

Будь внимателен к тому, что ты делаешь и чему учишь.15 Пребывай в этом. Если так будешь жить и трудиться, и себя спасешь, и тех, кто внимает тебе.

Будь осторожен в жизни и поучениях. Живи праведно и проповедуй истинное учение, и тогда спасёшь и себя, и тех, кто слушают твои проповеди.

Будь осторожен в жизни и поучениях. Усердствуй во всём этом и, поступая так, спасёшь и себя, и тех, кто слушает тебя.

Будь внимателен к себе самому и к учению, занимайся всем этим — поступая так, ты спасешь и себя самого, и своих слушателей.

Вникай в себя и в учение, будь постоянен в этом. Ибо делая это, ты и себя спасёшь и слушающих тебя.

Следи за собой и за тем, чему ты учишь. Будь верен этому учению, и если ты так будешь поступать, то спасешь и себя, и тех, кто слушает тебя.

Блюди себя самого и учение, не отступай ни на шаг — и ты спасешь этим и себя, и тех, кто тебя слушают.

Вникай в самого себя и в учение, не переставай заниматься им, так как, поступая подобным образом, ты спасёшь и самого себя, и слушающих тебя.

Понимай, как себя ведешь, чему учишь. От сути не уклоняйся. Так поступая, и себя спасешь, и тех, кто у тебя учится.

Вникай въ себя и въ ученіе, занимайся симъ постоянно; ибо такъ поступая, и себя спасешь и слушающихъ тебя.

Внима́й себѣ̀ и҆ ѹ҆че́нїю и҆ пребыва́й въ ни́хъ: сїѧ҄ бо творѧ̀, и҆ са́мъ спасе́шисѧ и҆ послѹ́шающїи тебє̀.

Внимай себе и учению и пребывай в них: сия бо творя, и сам спасешися и послушающии тебе.

Параллельные ссылки — 1 Тимофею 4:16

1Пар 28:10; 1Кор 3:10; 1Кор 3:11; 1Кор 9:22; 1Кор 9:27; 1Фес 2:16; 1Фес 2:19; 1Фес 2:20; 1Тим 1:3; 1Тим 4:6; 2Пар 19:6; 2Ин 1:8; 2Ин 1:9; 2Тим 2:10; 2Тим 3:14; 2Тим 4:2; Деян 20:26; Деян 20:27; Деян 20:28; Деян 26:22; Деян 6:4; Кол 4:17; Еф 4:14; Иез 3:19-21; Иез 33:7-9; Евр 12:15; Евр 13:9; Ис 55:11; Иак 5:20; Иер 23:22; Лк 21:34; Мк 13:9; Флм 1:19; Рим 10:10-14; Рим 11:14; Рим 16:17; Рим 2:7; Тит 1:9; Тит 2:15; Тит 2:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.