Напоминай им повиноваться и покоряться начальству и властям, быть готовыми на всякое доброе дело,
Напоминай людям о том, что они должны подчиняться начальству и властям и быть послушными и готовыми выполнить любое доброе дело.
Напоминай им, чтобы подчинялись начальству и властям, были послушны и готовы ко всякому доброму делу,
Современный перевод РБО
Напоминай им, что надо повиноваться начальству и властям, подчиняться им, быть готовыми исполнить любое доброе дело,
Постоянно напоминай всем, чтобы подчинялись начальникам и властям, повиновались им и готовы были на всякое доброе дело,
Напоминай им, что надо повиноваться и покоряться начальствам и властям, быть готовыми к любому доброму делу,
Продолжай напоминать людям об их покорности правителям и властям, о том, чтобы они были им послушны, готовы к свершению всяких добрых дел,
Продолжай напоминать всем об их покорности правителям и властям, о том, чтобы они были послушны им, были готовы к свершению всяких добрых дел,
Напоминай им подчиняться начальствам, властям: повиноваться, быть готовыми на всякое доброе дело,
Напоминай людям о том, что они должны подчиняться начальству и властям и быть готовыми выполнить любое доброе дело.
Напоминай им подчиняться и покоряться начальству и властям, быть готовыми ко всякому доброму делу,
Напоминай людям о необходимости подчиниться правительству и его чиновникам, слушать их и быть готовыми исполнить любой достойный труд,
Напоминай имъ, повиноваться и покаряться начальству и властямъ, быть готовыми на всякое доброе дѣло;
Пусть не забывают, что нужно повиноваться и подчиняться полномочиям и властям и всегда быть готовыми на доброе дело.
Воспоминай имъ, да началомъ, и властем повинуются, и покаряются, ко всякому делу добру готови суще •
Воспомина́й тѣ̑мъ нача́льствꙋющымъ и҆ владѣ́ющымъ повинова́тисѧ и҆ покарѧ́тисѧ, и҆ ко всѧ́комꙋ дѣ́лꙋ бл҃гꙋ готѡ́вымъ бы́ти:
Воспомина́й тем нача́льствующим и владе́ющим повинова́тися и покаря́тися, и ко вся́кому де́лу бла́гу гото́вым бы́ти: