Библия Откр Откровение 19:16 › сравнение

Откровение 19:16

Сравнение:
Откровение 19:16


На одежде и на бедре Его написано имя: «Царь царей и Господь господствующих».

На Его плаще и бедре написано имя: «ЦАРЬ ЦАРЕЙ И ГОСПОДЬ ГОСПОДСТВУЮЩИХ».

На плаще и на бедре у него написано: «Царь царей и Господь господ».

Современный перевод РБО

У Него на плаще и на бедре написано имя: ЦАРЬ ЦАРЕЙ И ГОСПОДЬ ГОСПОД.

"На одежде Его, понизу,[12] начертано имя: «ЦАРЬ ЦАРЕЙ, ГОСПОДЬ ГОСПОДСТВУЮЩИХ».

На Его одежде и на бедре написано имя: «Царь царей и Господь господ».

У Него на бедре и на белом одеянии было написано Его имя: «Царь Царей и Господь господствующих».

На бедре у Него и на белом одеянии было написано Его имя: "Царь царей и Господь господствующих".

И Он имеет на одежде и на бедре Своем имя написанное: Царь царей и Господь господствующих.

На Его плаще и бедре написано имя: Царь царей и Господь господствующих.

На бедре и на одежде Его имя написанное: «Царь царей и Господь господствующих».

На его мантии и бедре написано имя: "ЦАРЬ ЦАРЕЙ И ГОСПОДЬ ГОСПОД".

На одеждѣ и на бедрѣ Его написано имя: Царь надъ царями и Господь надъ господами.

На плаще и на бедре у Него написано имя: «Царь царей. Господь господ».

И҆ и҆́мать на ри́зѣ и҆ на стегнѣ̀ свое́мъ и҆́мѧ напи́сано: цр҃ь царє́мъ и҆ гдⷭ҇ь господє́мъ.

И и́мать на ри́зе и на стегне́ Свое́м и́мя напи́сано: Ца́рь царе́м и Госпо́дь господе́м.

Параллельные ссылки — Откровение 19:16

Синодальный перевод:
Мф 4:9; Мф 25:34; Мф 28:18; Ин 3:31; Ин 4:1; Ин 12:13; Деян 2:30; Деян 4:26; Деян 10:36; Иак 2:7; Рим 10:12; Рим 13:1; 1Кор 1:2; Флп 2:9-11; Кол 4:1; 1Тим 1:17; 1Тим 6:15; Откр 1:5; Откр 15:3; Откр 17:14; Откр 19:12-13; Быт 27:29; Чис 24:7; Чис 24:19; Втор 10:17; Нав 22:22; 2Пар 9:26; Езд 7:12; Иов 12:18; Пс 72:11; Пс 89:27; Пс 98:6; Пс 99:4; Пс 136:3; Пс 145:1; Пс 145:12; Притч 8:15-16; Ис 9:6; Ис 33:22; Иер 12:12; Иер 30:21; Иер 48:15; Дан 2:21; Дан 2:37; Дан 2:47; Дан 7:27; Дан 8:25; Дан 9:25; Мих 5:2; Соф 3:15; Зах 14:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.