Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать сокровенную манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получает.
У кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквам. Побеждающего Я угощу сокровенной манной[24] и дам ему белый камень[25], на котором написано его новое имя, и это имя будет знать только тот, кто его получит!»
У кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквям: дам победителю сокровенную манну, дам ему белый камень — а на камне написано новое имя, и знает его лишь тот, кто его получил.
Современный перевод РБО
У кого есть уши, пусть услышит то, что говорит Дух Церквам! Победителю Я дам сокровенной манны и дам ему белый камешек и написанное на этом камешке новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получит его».
Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам. Победителю дам манны сокровенной и дам ему еще камень белый с написанным на нем новым именем, которое не знает никто, кроме получившего этот камень “.
Тот, у кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквям: "Побеждающему дам есть особо хранимую манну и дам ему белый камень, на котором написано новое имя, которое никто не знает, кроме того, кто получит".
Каждый, кто слышит это, пусть слушает, что Дух говорит церквям. Тому, кто победит, Я дам манну сокровенную, и белый камень, на котором начертано новое имя. Никто не знает этого имени, кроме того, кто его получит».
Всякий, кто слышит это, пусть слушает, что Дух говорит церквам. Тому, кто победит, Я дарую манну сокровенную. И ещё Я дам тому белый камень, на котором начертано новое имя. Никто не знает этого имени, кроме того, кто его получит".
Имеющий ухо да услышит, что Дух говорит церквам. Тому, кто побеждает, Я дам ему манны сокровенной, и дам ему белый камешек, и на камешке имя новое написанное, которого никто не знает, кроме получающего».
Все, у кого есть уши, послушайте, что Дух говорит церквам. Победителя Я угощу сокровенной манной! Я дам ему белый камень, на котором написано его новое имя, и это имя будет знать только тот, кто его получит!
Кто имеет ухо да услышит что Дух говорит церквям: побеждающему дам манны сокрытой и дам ему камень белый и на камне имя новое написано, которого никто не знает, кроме получающего его.
Имеющие уши да услышат, что Дух говорит мессианским общинам. Побеждающему я дам сокрытую манну. Дам ему также белый камень, на котором начертано новое имя, которое не знает никто, кроме того, кто получает его'".
Кто слышит — слушай слово Духа к церквам: “Победителю дам вкушать манну сокровенную. И дам ему белый камень. На камне — новое имя написанное: его никто не поймет, кроме того, кто получит.”
Имѣющій ухо чтобъ слышать, да слышитъ, что Духъ говоритъ церквамъ: побѣждающему дамъ вкушать сокровенную манну, и дамъ ему бѣлый камень, и на камнѣ написано новое имя, котораго никто не знаетъ, кромѣ того, кто получаетъ. Ангелу ѳіатирской церкви напиши:
И҆мѣ́ѧй ᲂу҆́хо слы́шати да слы́шитъ, что̀ дх҃ъ гл҃етъ цр҃квамъ: побѣжда́ющемꙋ да́мъ ꙗ҆́сти ѿ ма́нны сокрове́нныѧ, и҆ да́мъ є҆мꙋ̀ ка́мень бѣ́лъ и҆ на ка́мени и҆́мѧ но́во напи́сано, є҆гѡ́же никто́же вѣ́сть, то́кмѡ прїе́млѧй.
Име́яй у́хо слы́шати да слы́шит, что́ Ду́х глаго́лет це́рквам: побежда́ющему да́м я́сти от ма́нны сокрове́нныя, и да́м ему́ ка́мень бе́л и на ка́мени и́мя но́во напи́сано, его́же никто́же ве́сть, то́кмо прие́мляй.