ἀκουσάτω aor.* imper.* act.* от ἀκούω (G191) слышать.
λέγει praes.* ind.* act.* от λέγω (G3004) говорить.
νικῶντι praes.* act.* part.* от νικάω (G3528) преодолевать.
δώσω fut.* ind.* act.* от δίδωμι (G1325) давать.
μάννα (G3131) манна (ABD*, 4:511; TDNT*; GELTS*, 290).
κεκρυμμένου perf.* pass.* part.* от κρύπτω (G2928) прятать. Иудеи учили, что во времена Мессии Он будет посылать манну с небес, и в грядущем веке манна станет пищей избранных (SB*, 3:793−94; Mounce*; LSCA*, 94−95; Aune*). В данном контексте скрытая манна обозначает подобающую небесную пищу, противопоставленную нечистой пище, которую предлагают последователи Валаама. Обетование в первую очередь имеет эсхатологический характер, поэтому оно не связано непосредственно с преследуемыми (Mounce*).
δώσω fut.* ind.* act.* от δίδωμι (G1325) давать.
ψῆφος (G5586) камень.
λευκός (G3022) белый. Белый камень мог многое значить в античном мире: например, драгоценность, судебный
γεγραμμένον perf.* pass.* part.* от γράφω (G1125) писать.
οἶδεν perf.* ind.* act.* от οἶδα (G3331) знать (см.* ст. 2). Def.* perf.* со знач. praes.*
λαμβάνων praes.* act.* part.* (subst.*) от λαμβάνω (G2983) получать. Получение нового имени символизирует начало новой жизни, получение нового статуса или личности (LSCA*, 103); об использовании амулетов с именами в магических текстах см.* Aune*.