Библия Руфь Руфь 1:4 › сравнение

Руфь 1:4

Сравнение:
Руфь 1:4


Они взяли себе жён из Моавитянок, имя одной Орфа, а имя другой Руфь, и жили там около десяти лет.

Они женились на моавитянках — одну из них звали Орфа, а другую Руфь. После того как они прожили там около десяти лет,

Современный перевод РБО

Они взяли себе в жены моавитянок; одну звали Орпа́, а другую — Руфь. Прожив там около десяти лет,

Те взяли себе в жены моавитянок:[5] одну звали Орпа, а другую Руфь.[6] Так они прожили лет десять,

Они взяли себе в жёны моавитянок, имя одной Орфа, а имя другой Руфь. Они жили там около десяти лет.

Её сыновья женились на моавитянках. Одну из женщин звали Орфа, а другую — Руфь. Прожив в стране Моавской около десяти лет,

Сыновья её женились на моавитянках. Одну из женщин звали Орфа, другую — Руфь. Прожив в стране Моавитской около десяти лет,

Они взяли себе жен из Моавятянок; имя одной Орфа, а имя другой Руфь; и жили там около десяти лет.

и҆ поѧ́ста себѣ̀ жєны̀ мѡаві̑тскїѧ: и҆́мѧ є҆ди́нѣй ѻ҆рфа̀ и҆ и҆́мѧ вторѣ́й рꙋ́ѳь: и҆ жи́ша та́мѡ до десѧтѝ лѣ́тъ.

и пояста себе жены Моавитския: имя единей Орфа и имя вторей Руфь: и жиша тамо до десяти лет.

Параллельные ссылки — Руфь 1:4

Синодальный перевод:
Мф 1:5; Втор 7:3; Втор 23:3; 3Цар 11:1-2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.