БиблияМф От Матфея 12:2 › толкование отцов церкви

Толкование: От Матфея 12:2

Толкование:
От Матфея 12:2

От Матфея 12:2 — Синодальный перевод:
Фарисеи, увидев это, сказали Ему: вот, ученики Твои делают, чего не должно делать в субботу.

Кирилл Александрийский (376−444)

Фарисеи, увидев это, сказали Ему: вот, ученики Твои делают, чего не должно делать в субботу

Там, где не происходит ничего великого и благородного, они спокойны, там же, где они видят, что некоторые спасаются, они оказываются несноснее всех: так они враждебны человеческому спасению и несведущи в священных писаниях. Ибо если предвозвещенный Иеремией Новый Завет является иным по отношению к первому, то непременно следует пользоваться не старыми, а новыми законами. Но фарисеи, не захотев уразуметь этого, подстерегают святых апостолов и говорят о них Христу: «Вот, мы видим, что детоводительствуемые Тобой поступают против заповедей закона, ибо, хотя закон повелевает в субботу сохранять покой и не притрагиваться совершенно ни к какой работе, ученики перетирают руками колосья». Но скажи мне, о фарисей, ты сам, приготовив себе субботнюю трапезу, не преломляешь ли хлеб? Что же обвиняешь других?

Источник: Комментарии на Евангелие от Матфея.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Фарисеи, увидев это, сказали Ему: вот, ученики Твои делают, чего не должно делать в субботу

Заметь, что апостолы Спасителя первые разрушают букву закона вопреки мнению евионитов, которые отвергают Павла как преступника закона, хотя остальных апостолов принимают.

Источник: Толкование на Евангелие от Матфея.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Ст. 2−4 Фарисеи, увидевши это, сказали ему: вот ученики Твои делают, чего не должно делать в субботу. Он же сказал им: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним? Как он вошел в дом Божий и ел хлебы предложения, которых не должно было есть ни ему, ни бывшим с ним, а только одним священникам

Фарисеи снова ставят в вину естественное чувство голода, сами в худшем греша, Господь же стыдит их историей о Давиде. Ибо он, — говорит Господь, — по причине голода пошел на нечто большее. Под хлебами предложения разумеются те хлебы, которые полагались каждый день, ибо на трапезе полагалось двенадцать хлебов: шесть на правой стороне и шесть на левой. Хотя Давид был и пророк, однако он не должен был есть их (это могли сделать только священники), а тем более находящиеся с ними. Однако по причине голода он достоин прощения. Таким же образом и ученики.

Источник: Толкование на Евангелие от Матфея.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Фарисее же видевше реша Ему: се, ученицы Твои творят, егоже не достоит творити в субботу

Лука (6:2) говорит, что они сказали так ученикам: что творите, егоже не достоит творити в субботы? И Христу, и ученикам говорили одно и то же эти мелочные и докучливые люди. О Христе сказал Матфей, а об учениках — Лука; и часто подобное ты найдешь. Осуждали учеников за то, что они срывали, так как это была работа, а не за то, что они ели.

Источник: Толкование Евангелия от Матфея.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Фарисеи, увидев это, сказали Ему: вот, ученики Твои делают, чего не должно делать в субботу

(Мк 2:24; Лк 6:2). Срывание колосьев не только не запрещалось в законе, как воровство или похищение чужой собственности, но прямо дозволялось (Втор 23:25). Фарисеи, таким образом, обвиняли учеников не за то, что они срывали колосья и ели, а за то, что это происходило в субботу. В Талмуде это ясно запрещено. Срывание и растирание колосьев для отделения зерен от шелухи приравнивалось к молотьбе зерен, которая была одною из 39 рядовых работ, запрещенных в субботу (перечислены у Переферк. Талмуд, т. II, трактата Шаббат, VII, 2, с. 44). Фарисеи, очевидно, наблюдали за Спасителем, хотя по тону евангельского рассказа и можно судить, что настоящая встреча отличалась несколько случайным характером. Предположение, что срывание колосьев было запрещено до тех пор, пока не представлялся в храм первый сноп жатвы, ни на чем не основано. Ученики Христа, как видно из Его дальнейших слов, были голодны и потому начали срывать колосья. Слово “делают” не относится к “есть” (ст. 1), а к срыванию колосьев.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.