БиблияДеян Деяния 21:12 › толкование отцов церкви

Толкование: Деяния 21:12

Толкование:
Деяния 21:12

Деяния 21:12 — Синодальный перевод:
Когда же мы услышали это, то и мы и тамошние просили, чтобы он не ходил в Иерусалим.

Феофилакт Болгарский (~1078−~1107)

Ст. 12−14 И якоже слышахом сия, моляхом, мы же и наместнии, не восходити ему во Иерусалим. Отвещав же Павел, и рече: что творите, плачуще и сокрушающе ми сердце? аз бо не точию связан быти хощу, но и умрети во Иерусалиме готов есмь за имя Господа Иисуса. Не повинующуся же ему, умолчахом, рекше: воля Господня да будет

Что творите плачуще. Прочие плакали, а Павел утешал их; и тот, кто не страшился собственных испытаний, скорбел по поводу их слез. Об вас плачу, говорит он, а не о страданиях, какие мне предстоят: потому что ради Господа Иисуса я готов и умереть. Когда же не могли убедить его, то замолчали; потому что сознали, что на это была воля Божия. Нужно заметить, что следует останавливать тех, кто препятствует кому-нибудь сделать какое-нибудь благородное дело, хотя бы они и плакали. А эти слезы и самого Павла трогали и ослабляли его силу. Поэтому он их и порицает.

Источник: Толкования на Деяния святых Апостолов.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.