Быцьцё 1 глава

Кніга Быцьцё
Пераклад Антонія Бокуна → Комментарии Скоуфилда

Пераклад Антонія Бокуна

1 На пачатку стварыў Бог неба і зямлю.
2 І зямля была бязладная і пустая, і цемра над бяздоньнямі, і Дух Божы ўзносіўся над водамі.
3 І сказаў Бог: «Няхай станецца сьвятло». І сталася сьвятло.
4 І бачыў Бог сьвятло, што яно добрае, і разьдзяліў Бог сьвятло і цемру.
5 І назваў Бог сьвятло днём, а цемру — ноччу. І быў вечар, і была раніца — дзень адзін.
6 І сказаў Бог: «Няхай станецца прасьцяг сярод водаў і няхай аддзеліць воды ад водаў».
7 І зрабіў Бог прасьцяг, і разьдзяліў воды, якія былі пад прасьцягам, і воды, якія былі над прасьцягам. І сталася так.
8 І назваў Бог прасьцяг небам. І быў вечар, і была раніца — дзень другі.
9 І сказаў Бог: «Няхай зьбяруцца воды, якія пад небам, у адно месца, і няхай зьявіцца сухазем’е». І сталася так.
10 І назваў Бог сухазем’е зямлёю, а збор водаў назваў морам. І бачыў Бог, што [гэта] добра.
11 І сказаў Бог: «Няхай зазелянее зямля зелянінай, травой, якая сее насеньне, і дрэвамі пладовымі, якія даюць плады паводле гатунку свайго і маюць у сабе насеньне на зямлі». І сталася так.
12 І выдала зямля зеляніну, траву, якая сее насеньне паводле гатунку свайго, і дрэвы, якія даюць плады і маюць у сабе насеньне паводле гатунку свайго. І бачыў Бог, што [гэта] добра.
13 І быў вечар, і была раніца — дзень трэці.
14 І сказаў Бог: «Няхай стануцца сьвяцілы на прасьцягу неба, каб разьдзяляць дзень і ноч, і няхай будуць дзеля знакаў, і вызначаных часоў, і дзён, і гадоў.
15 І няхай будуць сьвяціламі на прасьцягу неба, каб сьвяцілі на зямлю». І сталася так.
16 І зрабіў Бог два сьвяцілы вялікія: сьвяціла большае, каб кіравала днём, і сьвяціла меншае, каб кіравала ноччу, і зоркі.
17 І зьмясьціў іх Бог на прасьцягу неба, каб сьвяцілі на зямлю,
18 і кіравалі днём і ноччу, і аддзялялі сьвятло ад цемры. І бачыў Бог, што [гэта] добра.
19 І быў вечар, і была раніца — дзень чацьвёрты.
20 І сказаў Бог: «Няхай узварушацца воды рухам душы жывой, і птушкі няхай лётаюць над зямлёю па прасьцягу неба».
21 І стварыў Бог цмокаў вялікіх і ўсякую душу жывую, якая рухаецца, якімі ўзварушыліся воды, паводле гатункаў сваіх, і ўсякую птушку крылатую паводле гатунку свайго. І бачыў Бог, што [гэта] добра.
22 І дабраславіў іх Бог, кажучы: «Пладзіцеся і множцеся, і напаўняйце воды мораў, а птушкі няхай множацца на зямлі».
23 І быў вечар, і была раніца — дзень пяты.
24 І сказаў Бог: «Няхай выдасьць зямля душу жывую паводле гатунку свайго: скаціну, паўзуноў і зьвяроў зямных паводле гатункаў сваіх». І сталася так.
25 І зрабіў Бог зьвяроў зямных паводле гатункаў сваіх, і скаціну паводле гатунку свайго, і ўсякіх паўзуноў зямных паводле гатункаў сваіх. І бачыў Бог, што [гэта] добра.
26 І сказаў Бог: «Зробім чалавека на вобраз Наш, як падабенства Нашае, і няхай ён мае ўладу над рыбамі марскімі і над птушкамі паднебнымі, і над скацінай, і над усёй зямлёй, і над усякім паўзуном, які поўзае па зямлі».
27 І стварыў Бог чалавека на вобраз Свой, на вобраз Божы стварыў яго, мужчыну і жанчыну стварыў іх.
28 І дабраславіў іх Бог, і сказаў ім Бог: «Пладзіцеся і множцеся, і напаўняйце зямлю, і падпарадкоўвайце яе сабе, і мейце ўладу над рыбамі марскімі, і над птушкамі паднебнымі, і над усякім зьверам, які рухаецца па зямлі».
29 І сказаў Бог: «Вось, Я даў вам усякую траву, якая сее насеньне, якая на абліччы ўсёй зямлі, і ўсякія дрэвы, якія маюць плод дрэва і сеюць насеньне, каб былі вам на ежу.
30 І ўсім зьвярам зямным, і ўсім птушкам паднебным, і ўсяму, што рухаецца па зямлі, у якім ёсьць душа жывая, Я даў усякую траву зялёную на ежу». І сталася так.
31 І бачыў Бог усё, што зрабіў, і вось, усё вельмі добра. І быў вечар, і была раніца — дзень шосты.

Комментарии Скоуфилда

1 Элохим (иногда Эль или Элах), русское «Бог» — первое из трех главных имен Божества — существительное, составленное из слов Эль — сила или Сильный, и Элоах — клясться, связывать себя клятвою. Имя Элохим говорит о верности Бога. Подразумеваемое в имени единство и вместе с тем множество подтверждается в Быт 1:26 (множественное число), 1:27, (единство); смотрите также Быт 3:22. Таким образом в слове Элохим как бы скрыта Троица. Означая главным образом понятие «Сильный», оно употребляется и первой главе книги Бытия. В Ветхом Завете оно встречается около 2500 раз. См. также Быт 2:4, примеч.; 2:7; 14:18, примеч.; 15:2, примеч.; 17:1, примеч.; Быт 21:33; 1Цар 1:3, примеч.

1 В этой главе описываются три творческих акта Бога:
1) сотворение неба и земли, ст. 1;
2) животных, ст. 21; и
3) человека, ст. 26−27.
Первое творческое дело относится к незапамятно давним временам и это делает возможным существование всех дальнейших геологических эпох.

2 Иер 4:23−26; Ис 24:1; 45:18 ясно указывают на стихийные потрясения происходившие по воле Бога. Следы таких катастроф можно обнаружить по всему лицу земли. Нет недостатка в признаках, указывающих на самые ранние испытания земли и более позднее падение на нее ангелов. См. Иез 28:12−15 и Ис 14:9−14.

3 Ни тут, ни в ст. 14−18, не идёт речь о первичном творческом акте. Судя по тому слову, которое употребляется здесь, можно заключить, что в какой-то момент свет стал вдруг видимым. Солнце и луна были сотворены «в начале». Свет, конечно, исходил от солнца, но испарения земли застилали свет. Позже солнце появилось на безоблачном небе.

5 Слово «день» употребляется в Св. Писании трояко:
1) та часть суток, когда на дворе светло (Быт 1:5, 14; Ин 9:4; 11:9);
2) время предназначенное для определённой цели, например, «день очищения» (Лев 23:27); «день суда» (Мф 10:15);
3) период времени (короткий или длинный), когда должны исполниться данные через откровение Божие, например, «день Господень».

5 Употребление слов «утро» и «вечер» служит для чёткого ограничения светового «дня», но многократное упоминание этих природных феноменов указывает, что каждый сотворенный день был периодом времени с явственно отмеченным началом и концом.

11 Нет основания полагать, что семена растений погибли в пору первоначальных катастроф. С восстановлением суши и света, как мы читаем, земля смогла вновь «произрастить» свои плоды. Животная жизнь при этом погибла, оставив следы в ископаемых. Отнесите ископаемые к первоначальному творению и от разногласий между наукой и космологией в книге Бытия ничего не останется.

16 «Светило большее» — это прообраз Христа — «Солнца праведности» (Мал 4:2). Он примет этот образ при Втором пришествии. В моральном отношении современный мир находится в таком состоянии, в котором он описан между Быт 1:3; 1:16 (Еф 6:12; Деян 26:18; 1Пет 2:9). Солнца не видно, но свет есть. Христос — Свет (Ин 1:4, 5, 9); но это Свет, который «во тьме светит», и познаётся только верою. В роли «Света праведности» Он разгонит всякую тьму. По определению Церковь — это «светило меньшее», луна, которая отражает солнечный свет. Звёзды (Быт 1:16) — это отдельные верующие, которые являются «светилами» каждый в своём мире (Флп 2:15, 16). См. Ин 1:5.

Прообраз — это Богом данная иллюстрация каждой Его истины. Это может быть:
1) человек (Рим 5:14);
2) событие (1Кор 10:11);
3) вещь (Евр 10:20);
4) учреждение (Евр 9:11);
5) церемония (1Кор 5:7). Прообразы встречаются чаще всего в Пятикнижии, но есть, хотя и реже, в других частях Библии. Осуществление того что было символом (прообразом) чаще встречается в Новом Завете.

21 Второе выражение «всякую душу животных» в отличие от просто рыб, повторяется в 24-м стихе, из чего видно, что следующее творческое дело включало всех животных.

24 «Душа живая» (по-еврейски нефеш) — обозначает всякое живое творение (2:7). Само по себе слово нефеш означает всякую осознающую себя жизнь в отличие от жизни растительной, которая себя не осознает. В смысле самосознания животные тоже имеют «душу». См. стихи 26 и 27, примеч.

26 Человек. Быт 1:26−27 дает общее описание сотворения человека, между тем как Быт 2:7, 21−23 делает это писание более подробным. Оба места открывают нам следующие факты:

1) Человек был сотворён, а не развился путём эволюции.
а) Явственный тезис этот подтверждён Христом (Мф 19:4; Мк 10:6).
б) «Громадная пропасть, практически бесконечное расхождение» (Хаксли) между самым неразвитым из людей и самым развитым животным подтверждает это.
в) Самое высокоразвитое животное не имеет никаких признаков Божественного сознания, лишено религиозной природы.
г) Научные открытия нисколько не сузили этой пропасти.

2) Человек сотворён «по образу и подобию Бога». Этот «образ» отразился главным образом в троичности(триединстве) человека и его природы. Человек есть «дух, душа и тело» (1Фес 5:23). «Дух» в человеке — это та часть, которая «знает» (1Кор 2:11), которая связывает его с духовным миром и дает ему сознание Бога-Творца. «Душа» подразумевает присутствие сознательной жизни в отличие от жизни растительной, не осознающей себя. В этом смысле животные тоже имеют «душу» (Быт 1:24). Но душа человека обладает гораздо более глубоким содержанием, чем «душа» животного. Душа является основанием чувств человека — его желаний и привязанностей (Пс 41:2−7). «Сердце» в Св. Писании употребляется почти как синоним слова «душа». Так как человек по определению наделён «душой», то часто пользуются словом «душа» по отношению к индивидууму. См. Быт 2:7. Тело, отделимое от души и духа и подверженное смерти, тем не менее является неотъемлемой частью человека, что подтверждается его воскресением (Ин 5:28−29; 1Кор 15:47−50; Откр 20:11−13). Тело место пребывания чувств, посредством которых душа и дух осуществляют миропонимание и миропознание, а также место пребывания греховной природы Адама (Рим 7:23−24).

28 Диспенсация — разделение времени на отдельные периоды, в которых человек, соответственно его послушанию, испытывает ту или иную степень близости к Богу. В Св. Писании есть семь таких периодов.

28 Первый период — невинность. Человек сотворён невинным, помещен в идеальные условия, подвергся простейшему испытанию и был предупреждён о последствиях своего непослушания. Женщина пала по гордости, она стремилась к познанию запретного, а мужчина — умышленно (1Тим 2:14). Хотя Бог и поднял Свое впавшее в грех творение, но период невинности закончился изгнанием Адама и Евы из «сада Едемского» (Быт 3:24). См. подробности о других периодах: Совесть (Быт 3:23); Человеческое управление (Быт 8:20); 0бетование (Быт 12:1); Закон (Ис 19:8); Благодать (Ин 1:17); Царство (Еф 1:10).

28 Едемский завет – первый из восьми великих заветов между Богом и человеком, обуславливающий жизнь и спасение. Вокруг него кристаллизуется всё Св. Писание. Состоит он из семи элементов. Мужчина и женщина в Едеме должны были:
1) Наполнять землю людьми.
2) Заниматься земледелием.
3) Господствовать над животным миром.
4) Питаться плодами земли.
5) Ухаживать за садом.
6) Не есть от плодов дерева познания добра и зла.
7) Помнить, что в случае непослушания их ждет смерть.
См. другие семь заветов(договоров): Адамов (Быт 3:15); Ноев (Быт 9:1); Авраамов (Быт 15:18) Моисеев(Ис 19:25); Палестинский (Втор 30:3); Давидов (2Цар 7:16); Новый (Евр 8:8).



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.