Acts 12 глава

Acts
Darby Bible Translation → Толкование Далласской семинарии

Darby Bible Translation

James Killed, Peter Imprisoned

1 At that time Herod the king laid his hands on some of those of the assembly to do them hurt,
2 and slew James, the brother of John, with the sword.
3 And seeing that it was pleasing to the Jews, he went on to take Peter also: (and they were the days of unleavened bread:)
4 whom having seized he put in prison, having delivered him to four quaternions of soldiers to keep, purposing after the passover to bring him out to the people.
Peter Rescued

5 Peter therefore was kept in the prison; but unceasing prayer was made by the assembly to God concerning him.
6 And when Herod was going to bring him forth, that night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and guards before the door kept the prison.
7 And lo, an angel of [the] Lord came there, and a light shone in the prison: and having smitten the side of Peter, he roused him up, saying, Rise up quickly. And his chains fell off his hands.
8 And the angel said to him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he says to him, Cast thine upper garment about thee and follow me.
9 And going forth he followed [him] and did not know that what was happening by means of the angel was real, but supposed he saw a vision.
10 And having passed through a first and second guard, they came to the iron gate which leads into the city, which opened to them of itself; and going forth they went down one street, and immediately the angel left him.
11 And Peter, being come to himself, said, Now I know certainly that [the] Lord has sent forth his angel and has taken me out of the hand of Herod and all the expectation of the people of the Jews.
12 And having become clearly conscious [in himself], he came to the house of Mary, the mother of John who was surnamed Mark, where were many gathered together and praying.
13 And when he had knocked at the door of the entry, a maid came to listen, by name Rhoda;
14 and having recognised the voice of Peter, through joy did not open the entry, but running in, reported that Peter was standing before the entry.
15 And they said to her, Thou art mad. But she maintained that it was so. And they said, It is his angel.
16 But Peter continued knocking: and having opened, they saw him and were astonished.
17 And having made a sign to them with his hand to be silent, he related [to them] how the Lord had brought him out of prison; and he said, Report these things to James and to the brethren. And he went out and went to another place.
18 And when it was day there was no small disturbance among the soldiers, what then was become of Peter.
19 And Herod having sought him and not found him, having examined the guards, commanded [them] to be executed. And he went down from Judaea to Caesarea and stayed [there].
The Death of Herod

20 And he was in bitter hostility with [the] Tyrians and Sidonians; but they came to him with one accord, and, having gained Blastus the king's chamberlain, sought peace, because their country was nourished by the king's.
21 And on a set day, clothed in royal apparel and sitting on the elevated seat [of honour], Herod made a public oration to them.
22 And the people cried out, A god's voice and not a man's.
23 And immediately an angel of [the] Lord smote him, because he did not give the glory to God, and he expired, eaten of worms.
24 But the word of God grew and spread itself.
25 And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, having fulfilled the service [entrusted to them], taking also with them John, surnamed Mark.

Толкование Далласской семинарии

4. ПРЕСЛЕДОВАНИЕ ЦЕРКВИ В ИЕРУСАЛИМЕ (12:1−24)

Задачей этого раздела книги Деяний Апостолов было показать, насколько непримиримо отвергал Иерусалим своего Мессию. Лукой эта тема прослеживается по всей книге; она появляется у него то здесь, то там; до сих пор она звучала в 4:1−30 (особенно в 4:29); 5:17−40; 6:11 — 8:3; 9:1−2, 29. Именно эта враждебность Израиля сделала необходимым первое миссионерское путешествие Павла.

а. Мученическая смерть Иакова (12:1−2)

Деян 12:1−2. Тонко, но впечатляюще противопоставляет Лука любовь антиохийских христиан к их братьям в Иерусалиме холодной враждебности к церкви со стороны Ирода и иудеев. Упоминаемый тут Ирод — это Агриппа I, правитель, пользовавшийся популярностью среди иудеев, т. к. и сам был частично иудеем из династии Хасмонеев. «Царство» его охватывало ту же примерно территорию, которой прежде правил его дед — Ирод Великий. Всячески стремясь укрепить расположение к себе иудеев, он нашел «политически целесообразным» произвести аресты среди христиан и даже казнить Иакова, брата Иоаннова.

Умер Ирод Агриппа I в 44 году по Р. Х. Его сын Ирод Агриппа II был правителем Иудеи с 50 По 70 гг.по Р. Х. К нему и его сестре Береннке был приведен на суд апостол Павел (5:13 — 26:32). (таблицу семейства Иродов в толковании на Лк 1:5.)

б. Тюремное заключение Петра и бегство его из темницы 02:3−19)

Из следующего ниже инцидента ясно, что Церковь представляла собой легко опознаваемую группу, которую иудеи все более ненавидели и презирали.

Деян 12:3−4. Видя, что казнь Иакова вызвала у иудеев чувство удовлетворения, Ирод схватил и заточил в темницу Петра, и произошло это в дни опресноков. Семидневный этот весенний праздник следовал сразу же за Пасхой. Ирод намеревался сразу после Пасхи вывести Петра к народу для публичного судилища над ним. Под «Пасхой» здесь понимаются восемь праздничных дней, включавших собственно Пасху и семь следовавших за ней «опресночных дней».

Казнить Петра Ирод считал «уместным» по двум, по крайней мере, причинам. Во-первых, Петр был известен как руководитель церкви, а во-вторых, он братался с язычниками.

Ирод позаботился о «надежности» уз Петра, приказав стеречь его четырем воинским командам по четыре человека в каждой. Это, вероятно, означало, что двое из них прикованы были цепью к Петру (по одному с каждой стороны), а двое стерегли темницу снаружи (стих 6, 10). Видимо, каждая из четырех команд сменяла друг друга каждые шесть часов. Власти, надо думать, помнили о прежнем бегстве Петра (5:19−24), и не хотели, чтобы это случилось вновь.

Деян 12:5. Итак, Петра стерегли в темнице; между тем церковь прилежно молилась о нем Богу. Петр был скован, но молитва о нем лилась свободно!

Деян 12:6. Петр настолько доверялся Богу, что в… ночь накануне суда крепко спал (сравните 1Пет 2:23; 1Пет 5:7). За свою жизнь он не боялся: ведь Иисус Христос дал ему понять, что он достигнет преклонного возраста (Ин 21:18).

Деян 12:7−10. Вторично Петру дал бежать Ангел (5:17−20). Разбудив апостола, он велел ему одеться и идти прочь из тюрьмы. Во время всей этой сцены одно сверхъестественное действие, производившееся Богом, сменяло другое: цепи упали с рук Петра, тогда как стража продолжала крепко спать, и сами собою отворились… железные ворота, ведшие в город.

Деян 12:11. Одна из «подтем» книги Деяний Апостолов — распространение Благой Вести, несмотря на все препятствия, чинимые ей. Здесь это представлено в образе освобождения Петра. Когда он под действием ночного воздуха пришел в себя, то осознал, что все произошло на деле, а не было видением, как это казалось ему с момента явления Ангела (стих 9). Бог действительно избавил его от Ирода и иудеев, и путь его был свободен.

Деян 12:12. В этом стихе читателям впервые представляется Иоанн Марк, который станет участником первого миссионерского путешествия Павла. Очевидно, Мария, мать Марка, пользовалась известностью и была женщиной состоятельной. Вероятно, в ее просторном доме чаще всего собиралась церковь. Судя по тому, что об отце Марка ничего не говорится, Мария могла быть вдовой. Марк стал впоследствии составителем Евангелия, носящего его имя (Мк 14:51−52, где речь, видимо, идет о Марке, а также 1Пет 5:13).

Деян 12:13−17. Рассказ о неожиданном появлении Петра в доме Марка полон юмора и интересен чисто по-человечески. Мотив радости, столь характерный для книги Деяний Апостолов, отразился здесь в настроении служанки Роды, которая вышла на стук и узнала голос Петра. Хотя святые не переставали молиться об освобождении апостола (стих 5), оно словно бы застало их врасплох! На слова Роды Петр стоит у ворот ей ответили: в своем ли ты уме? Это Ангел его. Последнее заявление говорит о вере в личных ангелов, т. е. таких, которые приставлены к каждому из людей (сравните Дан 10:21; Мф 18:10).

Верили, очевидно, и в то, что ангел, сопутствующий человеку, может обретать его облик! Увидев, наконец, Петра, верующие изумились. Слова апостола об Иакове указывают на то, что брат Господень играл видную роль в Иерусалимской церкви. Дав святым удостовериться в том, что это действительно он, Петр пошел в другое место. В какое, не говорится. Судя по 1Пет 1:1, возможно, в Малую Азию. Позднее Петр придет в Антиохию Сирийскую (Гал 2:11).

Деян 12:18−19. После попытки расследовать бегство Петра, Ирод, допросив стражей, которые сами ничего не понимали, велел безжалостно казнить их. А потом… отправился из Иудеи в Кесарию, т. е. из Иерусалима в главный город римской провинции Иудея, откуда римские губернаторы управляли народом.

е. Смерть Ирода Агриппы 1 (12:20−23)

Деян 12:20−23. Тир и Сидон входили в область, которой управлял Ирод; чем-то эти финикийские города навлекли на себя его недовольство, а, поскольку они зависели от зерновых поставок из Палестины, то искали теперь мира с правителем. Власта, постельника (постельничего; так назывался главный служитель при особе царя, ответственный за его жизнь и сокровища), они, скорее всего, подкупили, чтобы замолвил за них слово.

В назначенный день какой-то торжественной публичной аудиенции Ирод, облаченный в царскую одежду (великолепные, по свидетельству Иосифа Флавия, сребротканные одежды, ослепительно сиявшие на солнце) говорил к финикийским послам. Происходило это в присутствии народа, который стал громко величать правителя богом. Ироду эта лесть была приятна, и истинному Богу… он не воздал славы.

За это его внезапно поразил… Ангел Господень. (По имеющимся историческим свидетельствам Ирод почувствовал резкую боль в животе и был унесен во дворец, где после нескольких дней мучений скончался.) Лука пишет, что он, быв изъеден червями, умер. Было это в 44 году по Р. Х. Описание Луки соответствует тому, что рассказано на этот счет Иосифом Флавием в «Иудейских древностях». После смерти Ирода правителями Иудеи были Феликс и Фест — соответственно. Трое из детей Ирода Агриппы I упоминаются на страницах книги Деяний Апостолов. Это — Друзилла, жена Феликса (24:24−26); Вереника (25:13, 23) и Ирод Агриппа II (25:13 — 26:32).

г. Преуспевание Церкви (12:24)

Деян 12:24. Слово же Божие росло и распространялось (сравните со схожими фразами в 6:7; 13:49; 19:20). Несмотря на противостояние Церкви и гонения на нее, всемогущий Господь способствовал ее преуспеванию. Этим «сообщением об успехе» Лука завершает еще один раздел своей книги (сравните 2:47; 6:7; 9:31; 12:24; 16:5; 19:20; 28:30−31). Евангельская весть готова была начать свой путь из Антиохии в Малую Азию.

Деян 12:25. Вручив денежное пожертвование пресвитерам Иерусалимской церкви (11:27−30), Варнава и Савл возвратились в Антиохию. С собой из Иерусалима они взяли Иоанна… Марка (13:5), племянника Варнавы (Кол 4:10).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.