1 {[A Psalm] of David.} Unto thee, Jehovah, do I lift up my soul.
2 My God, I confide in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
3 Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
4 Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.
5 Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
6 Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to thy loving-kindness remember thou me, for thy goodness' sake, Jehovah.
8 Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
9 The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.
10 All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.
11 For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.
12 What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should choose.
13 His soul shall dwell in prosperity, and his seed shall inherit the earth.
14 The secret of Jehovah is with them that fear him, that he may make known his covenant to them.
15 Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.
16 Turn toward me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
17 The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;
18 Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.
20 Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.
21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
Давид по псалму представляется живущим около скинии, которую он мог посещать свободно, по своему усмотрению (Пс 25:6, 8); кругом его были враги лживые, коварные (Пс 25:4), и злонамеренные (Пс 25:5), жаждущие крови и злодейств (Пс 25:9, 10). Таким положение Давида могло быть только в начале восстания Авессалома до бегства его из Иерусалима, но не во время гонений от Саула, когда он не только беспрепятственно и открыто, как изображено в этом псалме, но и тайно не мог посещать скинии: за ним всюду следили и он находился в постоянном бегстве. Засвидетельствование Давидом в том псалме «своей непорочности» (Пс 25:1) пред Богом означает здесь не исповедание полной невинности пред Ним, а непричастности, незаслуженности и несправедливости тех обвинений, которые возводились Авессаломом и его сторонниками на него, как на несправедливого судью, кровожадного человека и дурного администратора.
Рассуди и исследуй мое дело, Господи, чтобы показать незаслуженность моих бедствий (1−2). Я надеюсь на Твою милость, так как никогда не был соучастником в делах людей нечестивых (3−5). Как невинный, я буду ходить к Твоему жертвеннику, чтобы воспеть хвалу Тебе и говорить о Твоих чудесах (6−8). Не погуби меня вместе с кровожадными и мздоимцами, так как я непорочен и поступаю правдиво (9−12).
Пс 25:1. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
«Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности» — назначь надо мною и врагами моими суд, чтобы пред всеми показать мою невиновность в тех преступлениях, которые они возводят на меня. — «Уповая на Господа, не поколеблюсь» — моя вера в Бога, как Судью праведного, является основанием моей уверенности, что я не буду уничтожен врагами.
Пс 25:2. Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,
«Расплавь внутренности мои и сердце» — суди и исследуй меня не только со стороны поступков, но мыслей и чувств.
Пс 25:4. не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
Пс 25:5. возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
«Злыми, коварными», «злонамеренными и нечестивыми» Давид называет своих врагов за приемы их действий по отношению к себе, когда они строили против него козни и распускали клевету. «Не сидел с нечестивыми» (см. Пс 1:4).
Пс 25:6. буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
Омовение рук служило внешним знаком невинности (см. Исх 30:17−21).
Пс 25:8. Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
«Возлюбил я обитель дома Твоего». Давид отличался сильно развитой религиозностью, почему посещение богослужения и присутствие в скинии было для него не просто исполнением долга, но и делом личного влечения.
Пс 25:9. Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
Пс 25:10. у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.
Враги называются кровожадными и злодеями, так как они готовы были для низложения Давида прибегнуть к возмущению и кровавой с ним расправе. — «Правая рука полна мздоимства» — указание, что враги Давида действовали не бескорыстно, но брали взятки, т. е. были покупаемы или действовали из корыстных расчетов и честолюбия. Таких было много из приближенных к Давиду, и том числе и прежний его друг Ахитофел.
Пс 25:12. Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.
«Моя нога стоит на прямом пути» — я прав пред моими врагами. — «В собраниях благословлю» — за милости, оказанные мне, за защиту буду воспевать Бога в песнях пред всеми людьми и во всех собраниях, разумеется религиозных.