2 Korinther 4 глава

2 Korinther
Elberfelder Bibel 2006 → Новый Библейский Комментарий

Elberfelder Bibel 2006

1 Darum, da wir diesen Dienst haben, weil[1] wir ja Erbarmen gefunden haben, ermatten wir nicht[2];
2 sondern wir haben den geheimen ‹Dingen›, deren man sich schämen muss[3], entsagt und wandeln nicht in Arglist, noch verfälschen[4] wir das Wort Gottes, sondern durch die Offenbarung der Wahrheit empfehlen wir uns jedem Gewissen der Menschen vor Gott.
3 Wenn aber unser Evangelium doch verdeckt ist, so ist es ‹nur› bei denen verdeckt, die verloren gehen,
4 den Ungläubigen, bei denen der Gott dieser Welt[5] den Sinn[6] verblendet hat, damit sie den Lichtglanz des Evangeliums von der Herrlichkeit des Christus, der Gottes Bild ist, nicht sehen.
5 Denn wir predigen nicht uns selbst, sondern Christus Jesus als Herrn, uns aber als eure Sklaven um Jesu willen.
6 Denn Gott, der gesagt hat: «Aus Finsternis wird Licht leuchten!», er ‹ist es›, der in unseren Herzen aufgeleuchtet ist zum Lichtglanz der Erkenntnis der Herrlichkeit Gottes im Angesicht Jesu Christi[7].
7 Wir haben aber diesen Schatz in irdenen Gefäßen, damit das Übermaß[8] der Kraft von Gott[9] sei und nicht aus uns.
8 In allem sind wir bedrängt, aber nicht erdrückt; keinen Ausweg sehend, aber nicht ohne Ausweg[10];
9 verfolgt, aber nicht verlassen; niedergeworfen, aber nicht vernichtet;
10 allezeit das Sterben Jesu am[11] Leib umhertragend, damit auch das Leben Jesu an[12] unserem Leibe offenbar werde.
11 Denn ständig werden wir, die Lebenden, dem Tod überliefert um Jesu willen, damit auch das Leben Jesu an unserem sterblichen Fleisch offenbar werde.
12 Folglich wirkt der Tod in uns, das Leben aber in euch.
13 Da wir aber denselben Geist des Glaubens haben — nach dem, was geschrieben steht: «Ich habe geglaubt, darum habe ich geredet» —, so glauben auch wir, darum reden wir auch;
14 denn wir wissen, dass der, welcher den Herrn Jesus auferweckt hat, auch uns mit Jesus auferwecken und mit euch vor sich stellen wird;
15 denn alles ‹geschieht› um euretwillen, damit die Gnade zunehme und durch eine immer größere Zahl die Danksagung zur Ehre[13] Gottes überreich mache.
16 Deshalb ermatten wir nicht[14], sondern wenn auch unser äußerer Mensch aufgerieben wird, so wird doch der innere Tag für Tag erneuert.
17 Denn das schnell vorübergehende Leichte unserer Bedrängnis bewirkt uns ein über die Maßen überreiches, ewiges Gewicht von Herrlichkeit,
18 da wir nicht das Sichtbare anschauen, sondern das Unsichtbare; denn das Sichtbare ist zeitlich, das Unsichtbare aber ewig.

Новый Библейский Комментарий

4:1−6 Цель служения Павла

Ст. 1, 2 Павел не падает духом и не унывает, поскольку ему доверено великое служение. Вследствие этого он отвергает любые нечестные методы, скрытные постыдные дела. Он не искажает слова Божьего (т. е. не смешивает его с чуждыми ему идеями; ср.: коммент. к 2:17), утверждая истину. Хотя нам нужно стремиться простыми словами объяснять людям истину на понятном им языке и в конкретной ситуации, мы, как и Павел, не должны манипулировать словом, стремясь сделать это слово действенным. Представленное без искажений и под руководством Святого Духа, слово Божье выполнит назначенную ему Богом роль (ср.: Ис 55:10, 11).

Ст. 3, 4 Говоря о тех, для кого закрыто благовествование его, Павел прежде всего имел в виду своих современников-иудеев, которые не поняли, что их собственные Писания указывают на Христа (ср.: 3:14, 15), ибо их разум был ослеплен «богом века сего». Вместе с тем, как ясно из других ссылок во 2 Кор., Павел ни коим образом не рассматривал действия бога века сего (сатаны) как направленные исключительно на иудеев (ср.: 2:11; 11:3, 14). Те, чей ум ослеплен, не в состоянии увидеть свет Евангелия, благовествование о славе Христа, Который есть образ Бога невидимого. Когда Павел говорит о Христе как об образе Бога, он, возможно, имеет в виду Его человеческую природу (ср.: Быт 1:26: «Сотворим человека по образу Нашему, по подобию Нашему») или Его трансцедентность (премудрость иногда персонифицировалась в образе Бога; ср.: Прит.; Кол 1:15−20).

Ст. 5, 6 Если Евангелие призвано возвестить славу Христа, тогда Павел проповедует не о себе (как, возможно, делают другие), но несет весть об Иисусе Христе, рассматривая себя рабом тех, кому он проповедует. В основе служения Павла лежит данная ему привилегия познания славы Божией в лице Иисуса Христа (которая первоначально открылась ему на дороге в Дамаск). Мы можем проповедовать Христа другим лишь тогда, когда сами встретимся с Ним.

4:7−12 Сокровища в глиняных сосудах

Ст. 7 Несущие сияние света Евангелия сравниваются с глиняными сосудами — недорогими и хрупкими; тем самым подчеркивается, что сила, высвобождающаяся через проповедь Евангелия, приписываема Богу, а не нам.

Ст. 8−12 Этот принцип иллюстрируется целым рядом заявлений (отовсюду притесняемы, но не стеснены...) и призван показать, что сила Божья не только поддерживает Павла, но действует через него, чтобы принести жизнь другим (смерть действует в нас, а жизнь в вас). О жизни и смерти здесь говорится не в каком-то мистическом смысле, но в прямом и конкретном значении этих слов, так как в ходе своего служения Павел постоянно сталкивался со смертью лицом к лицу (ср.: 1:8−10; Рим 8:36), но одновременно он ощущал в себе животворящую силу Христа, которая действовала в нем и через него.

4:13−15 Дух веры

Цитируя псалмопевца, который, поддерживая свою веру среди страданий и скорбей, сказал: «Я веровал, и потому говорил» (Пс 115:1), Павел относит эти слова к себе: ...я веровал и потому говорил. Именно вера, которая воскрешает мертвых, помогала Павлу продолжать проповедь Евангелия в осознании того, что это принесет пользу его слушателям и благодарение Богу.

4:16 — 5:10 Упование Павла на вечные ценности

Ст. 16−18 Хотя Павел испытывал много трудностей, притеснений и невзгод в своей жизни (ср.: ст. 7−12), он не отчаивался, но постоянно (со дня на день) обновлялся духовно. В любом случае, жизненные обстоятельства — это кратковременное легкое страдание — несоизмеримы с грядущей вечной славой. Павел испытывал страдания в этом преходящем мире в предвкушении доселе невиданной славы грядущего.

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 ⓐ – Kap. 3,6
1 [1] – w. wie
1 ⓑ – 1Kor 7,25
1 [2] – o. werden wir nicht mutlos
2 [3] – w. den geheimen <Dingen> der Scham (o. der Schande)
2 [4] – o. gebrauchen wir betrügerisch
2 ⓒ – Kap. 2,17
2 ⓓ – Kap. 13,8
4 [5] – o. dieses Zeitalters (griech. Äon)
4 [6] – w. die Gedanken
4 ⓕ – 1Tim 1,11
4 ⓖ – Kol 1,15; Hebr 1,3
5 ⓗ – Röm 10,9
5 ⓘ – Mt 20,27; 1Kor 3,5
6 ⓙ – 1Mo 1,3
6 ⓚ – Eph 5,8
6 [7] – mit mehreren alten Handschr.: im Angesicht Christi
6 ⓛ – Joh 12,45
7 [8] – o. das Außerordentliche; o. das Außergewöhnliche
7 [9] – w. Gottes
7 ⓜ – 1Kor 2,5
8 ⓝ – Kap. 1,8; 7,5
8 [10] – o. in Zweifel, aber nicht in Verzweiflung
8 ⓞ – Ps 129,2
9 ⓟ – 2Tim 3,12
10 [11] – o. in dem
10 ⓠ – Kap. 1,9; 1Kor 15,31; Gal 6,17; Phil 3,10
10 [12] – o. in
11 ⓡ – Lk 9,23; Röm 8,36
11 ⓢ – Kap. 6,9
13 ⓣ – Ps 116,10
14 ⓤ – 1Kor 6,14
15 ⓥ – Kap. 1,6; 2Tim 2,10
15 [13] – o. Herrlichkeit
15 ⓦ – Kap. 9,12; Kol 2,7
16 [14] – o. werden wir nicht mutlos
16 ⓧ – Röm 7,22
16 ⓨ – Ps 84,8; Kol 3,10
17 ⓩ – 1Petr 1,6
17 ⓐ – Röm 8,18
18 ⓑ – Hebr 11,1
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.