Offenbarung 6 глава

Offenbarung
Luther Bibel 1545 → Новой Женевской Библии

Luther Bibel 1545

1 Und ich sah, daß das Lamm der Siegel eins auftat. Und ich hörete der vier Tiere eines sagen als mit einer Donnerstimme: Komm und siehe zu!
2 Und ich sah, und siehe, ein weiß Pferd, und der daraufsaß, hatte einen Bogen; und ihm ward gegeben eine Krone; und er zog aus zu überwinden, und daß er siegete.
3 Und da es das andere Siegel auftat, hörete ich das andere Tier sagen: Komm und siehe zu!
4 Und es ging heraus ein ander Pferd, das war rot; und dem, der daraufsaß, ward gegeben, den Frieden zu nehmen von der Erde, und daß sie sich untereinander erwürgten; und ihm ward ein groß Schwert gegeben.
5 Und da es das dritte Siegel auftat, hörete ich das dritte Tier sagen: Komm und siehe zu! Und ich sah, und siehe, ein schwarz Pferd, und der daraufsaß, hatte eine Waage in seiner Hand.
6 Und ich hörete eine Stimme unter den vier Tieren sagen: Ein Maß Weizen um einen Groschen und drei Maß Gerste um einen Groschen; und dem Öle und Wein tu kein Leid.
7 Und da es das vierte Siegel auftat, hörete ich die Stimme des vierten Tieres sagen: Komm und siehe zu!
8 Und siehe, und ich sah ein fahl Pferd, und der daraufsaß, des Name hieß Tod, und die Hölle folgte ihm nach. Und ihnen ward Macht gegeben, zu töten das vierte Teil auf der Erde mit dem Schwert und Hunger und mit dem Tod und durch die Tiere auf Erden.
9 Und da es das fünfte Siegel auftat, sah ich unter dem Altar die Seelen derer, die erwürget waren um des Wortes GOttes willen und um des Zeugnisses willen, das sie hatten.
10 Und sie schrieen mit großer Stimme und sprachen: HErr, du Heiliger und Wahrhaftiger, wie lange richtest du und rächst nicht unser Blut an denen, die auf der Erde wohnen?
11 Und ihnen wurde gegeben einem jeglichen ein weiß Kleid; und ward zu ihnen gesagt, daß sie ruhten noch eine kleine Zeit, bis daß vollends dazukämen ihre Mitknechte und Brüder, die auch sollten noch getötet werden gleich wie sie.
12 Und ich sah, daß es das sechste Siegel auftat; und siehe, da ward ein großes Erdbeben, und die Sonne ward schwarz wie ein härener Sack, und der Mond ward wie Blut.
13 Und die Sterne des Himmels fielen auf die Erde, gleichwie ein Feigenbaum seine Feigen abwirft, wenn er von großem Winde bewegt wird.
14 Und der Himmel entwich wie ein eingewickelt Buch; und alle Berge und Inseln wurden bewegt aus ihren Örtern.
15 Und die Könige auf Erden und die Obersten und die Reichen und die Hauptleute und die Gewaltigen und alle Knechte und alle Freien verbargen sich in den Klüften und Felsen an den Bergen
16 und sprachen zu den Bergen und Felsen: Fallet auf uns und verbergt uns vor dem Angesichte des, der auf dem Stuhl sitzt, und vor dem Zorn des Lammes;
17 denn es ist kommen der große Tag seines Zorns, und wer kann bestehen?

Новой Женевской Библии

6:1 — 8:1 Определения суда Божия исходят от престола по мере того, как одна за другой снимаются семь печатей. Участие в этом процессе Агнца свидетельствует, что эти определения основаны на Его совершенствах и на Его заслугах (5:1−14). Структура рассматриваемой части книги Откровение (5:1 — 8:1) является параллельной структуре следующей за ней части (8:2 — 11:19). Семь судов подводят ко Второму пришествию Христа, которое описано в 6:12−17 и 11:15−19. Первые четыре определения связаны внутренним единством. Описание животных (6:1−8) соответствует четырем животным, о которых сказано в 4:6; четыре всадника имеют параллель в книге Захарии (1:8). Раздел 8:7−12 касается четырех стихий: земли (т.е. суши), моря, пресной воды и воздуха.

6:1−8 Четыре всадника олицетворяют порабощение, войну, голод и смерть. Эти бедствия характерны для всех времен, вплоть до Второго пришествия Христа. Картины эти могут быть наполнены различным содержанием. К семи церквам был обращен призыв возложить упование не на мир и благоденствие, всегда иллюзорные и преходящие в этом мире, а на Бога и Его обетование новой земли (2:17; 3:12; 21:4).

6:2 конь белый. На основании тождества этого текста с 19:11 некоторые толкователи считали этого всадника Христом. Более вероятно, что «конь белый» символизирует завоевание как одну из форм земных бедствий.

6:6 хиникс пшеницы. Хиникс — малая хлебная мера. Значение ее таково: придет такой жестокий голод, что заработка земледельца будет хватать только на его собственное пропитание. Чтобы прокормить семью, земледельцу придется покупать ячмень, пищу более низкого качества. Елей и вино остались нетронутыми; может быть, эти слова указывают на то, что богатые по-прежнему будут жить в роскоши.

6:9−11 Убиенные святые взывают к правосудию не из желания мести, а в соответствии с праведностью Бога Вседержителя (6:10). Они жаждут увидеть проявление правды Божией в полной мере.

6:10 не мстишь живущим на земле. Откровение показывает, что человечество делится на две части: народ Божий, чье отечество на небесах (Флп 3:20), и непокорных жителей земли (6:15; 8:13).

6:12−17 Все живущие на земле и сама вселенная переживают суды Божии. В эти стихах содержится первое из семи описаний событий, связанных со Вторым пришествием Христа. В Евангелиях (Мк 13:24−26 и Лк 21:25−27) пришествие Сына Человеческого следует непосредственно за необычайными явлениями, происходящими с солнцем, луной и звездами. Упоминаемые семь категорий людей (6:15), как и определение «великий день гнева Его» (6:16−17), указывают на всеобъемлющий характер суда. Поскольку этот мир будет поколеблен до основания, святые должны возлагать свое упование на Бога (Евр 12:25−29; Лк 12:32−35).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.