Judges 21 глава

Judges
New American Standard Bible → Толкование Далласской семинарии

New American Standard Bible

Mourning Lost Tribe

1 Now the men of Israel had sworn in Mizpah, saying, “None of us shall give his daughter to Benjamin in marriage.”
2 So the people came to Bethel and sat there before God until evening, and lifted up their voices and wept bitterly.
3 They said, “Why, O LORD, God of Israel, has this come about in Israel, so that one tribe should be missing today in Israel?”
4 It came about the next day that the people arose early and built an altar there and offered burnt offerings and peace offerings.
5 Then the sons of Israel said, “Who is there among all the tribes of Israel who did not come up in the assembly to the LORD?” For they had taken a great oath concerning him who did not come up to the LORD at Mizpah, saying, “He shall surely be put to death.”
6 And the sons of Israel were sorry for their brother Benjamin and said, “One tribe is cut off from Israel today.
7 “What shall we do for wives for those who are left, since we have sworn by the LORD not to give them any of our daughters in marriage?”

Provision for Their Survival

8 And they said, “What one is there of the tribes of Israel who did not come up to the LORD at Mizpah?” And behold, no one had come to the camp from Jabesh-gilead to the assembly.
9 For when the people were numbered, behold, not one of the inhabitants of Jabesh-gilead was there.
10 And the congregation sent 12,000 of the valiant warriors there, and commanded them, saying, “Go and strike the inhabitants of Jabesh-gilead with the edge of the sword, with the women and the little ones.
11 “This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every man and every woman who has lain with a man.”
12 And they found among the inhabitants of Jabesh-gilead 400 young virgins who had not known a man by lying with him; and they brought them to the camp at Shiloh, which is in the land of Canaan.
13 Then the whole congregation sent word and spoke to the sons of Benjamin who were at the rock of Rimmon, and proclaimed peace to them.
14 Benjamin returned at that time, and they gave them the women whom they had kept alive from the women of Jabesh-gilead; yet they were not enough for them.
15 And the people were sorry for Benjamin because the LORD had made a breach in the tribes of Israel.
16 Then the elders of the congregation said, “What shall we do for wives for those who are left, since the women are destroyed out of Benjamin?”
17 They said, “There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, so that a tribe will not be blotted out from Israel.
18 “But we cannot give them wives of our daughters.” For the sons of Israel had sworn, saying, “Cursed is he who gives a wife to Benjamin.”
19 So they said, “Behold, there is a feast of the LORD from year to year in Shiloh, which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and on the south side of Lebonah.”
20 And they commanded the sons of Benjamin, saying, “Go and lie in wait in the vineyards,
21 and watch; and behold, if the daughters of Shiloh come out to take part in the dances, then you shall come out of the vineyards and each of you shall catch his wife from the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin.
22 “It shall come about, when their fathers or their brothers come to complain to us, that we shall say to them, ‘Give them to us voluntarily, because we did not take for each man of Benjamin a wife in battle, nor did you give them to them, else you would now be guilty.’”
23 The sons of Benjamin did so, and took wives according to their number from those who danced, whom they carried away. And they went and returned to their inheritance and rebuilt the cities and lived in them.
24 The sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance.
25 In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes.

Толкование Далласской семинарии

3. ВОССТАНОВЛЕНИЕ ПЛЕМЕНИ ВЕНИАМИНОВА (21:1−24)

а. Озабоченность Израиля восстановлением утраченного (21:1−7)

Суд 21:1−7. Итак, гивитяне понесли наказание за свою жестокость (19:25−26), и смертью большей части потомства Вениаминова (20:35) Израиль очистился от «вины крови». Но вслед за тем он оказался перед лицом новой, весьма болезненной, проблемы: одно из колен его было почти уничтожено; при наличии лишь 600 мужчин и отсутствии женщин вениамитяне оказались на грани исчезновения. Проблема эта усложнялась тем, что Израильтяне… поклялись в Массифе не выдавать своих дочерей замуж за сынов Вениаминовых (сравните 21:7, 18).

А если бы эти шестьсот оставшихся в живых воинов стали брать себе в жены неизраильтянок, то тем нарушили бы Моисеев закон (Исх 34:16; Втор 7:3). И второе нелегкое обстоятельство ожидало своего решения: Израилю — во исполнение еще одной его торжественной клятвы — предстояло предать смерти тех своих соплеменников, чьи представители не явились в собрание пред Господа… в Массифу.

Перспектива исчезновения колена Вениаминова вновь привела израильтян в Вефиль (в дом Божий), где они сидели… до вечера, громко вопя и плача и жалуясь: за что это случилось с Израилем, что не стало теперь у него одного колена? На другой день они вознесли Богу всесожжение и мирную жертву (сравните 20:26).

б. Поход Израиля против Иависа (21:8−12)

Суд 21:8−12. Затем народ приступил к решению «второй проблемы» (стих 5). По выяснении дела оказалось, что никто из Иависа Галаадского не приходил на собрание… в Массифу. (Иавис Галаадский находился километрах в 12 на юго-восток от Бет Шана и километра на три восточнее р. Иордан.) И тогда двенадцать тысяч воинов послано было в этот город с приказанием — поразить мечем… жителей Иависа Галаадского, включая женщин и детей, но при этом оставить в живых девиц, не познавших ложе мужеское; это-то и должно было послужить ключом к решению первой проблемы — спасению от полного уничтожения племени Вениамина.

в. Примирение Израиля с Вениамином (21:13−18)

Суд 21:13−18. И послало все общество к находившимся в… Риммоне шестистам вениамитянам своих послов — с официальным объявлением им мира (евр. «шалом», подразумевающее восстановление вениамитян в правах завета). Те приняли предложение мира и получили в жены четыреста девиц из Иависа Галаадского. Двести вениамитян остались таким образом без жен.

г. Вениамитяне получают недостававших им женщин из Силома (21:19−24)

Суд 21:19. Тогда израильтяне составили план, основанный на обнаруженной в данной ими клятве… лазейке. Они ведь поклялись не давать своих дочерей в жены вениамитянам (стих 1, 7, 18), но о том, что девицы не могут быть взяты силою, в клятве ничего сказано не было. Между тем, как раз в ближайшее время девицам из Силома (находившегося километрах в 17 севернее Массифы) предстояло собраться на местный праздник урожая, чтобы водить хороводы и танцевать в полях, близ виноградников. Этим обстоятельством и предложено было воспользоваться вениамитянам.

Суд 21:20−24. Двести воинов, оставшихся без женщин, должны были спрятаться в виноградниках и ждать, пока праздничное веселье не разгорится во всю, и тогда, выскочив из укрытия, схватить каждому по жене из девиц Силомских и поспешить с ними в землю Вениаминову.

Израильтянам же, задумавшим все это, предстояло вступить в объяснение с мужчинами силомскими и просить у них прощение за совершившееся. В последнюю фразу стих 22 (в русском тексте), видимо, вкралась ошибка: дело в том, что именно в их невиновности (в нарушении клятвы, данной в Массифе; стих 1) намеревались израильтяне заверить силомлян (так в англ. тексте Библии) — ведь они не отдали своих дочерей добровольно сынам Вениаминовым.

Так было предотвращено искоренение племени Вениамина: они возвратились в удел свой, и построили города, и стали жить в них. Колено Вениаминово выжило, хотя и ценой хитрости, давшей израильтянам возможность «обойти» клятву.

4. СПЕЦИФИКА ПЕРИОДА СУДЕЙ (21:25)

Суд 21:25. Книга Судей завершается финальной констатацией того факта, что люди оказались бессильны справиться с собственным нравственным падением и общественной анархией в период, предшествовавший установлению в Израиле монархического правления. Как уже трижды заявлялось до этого, в те дни не было царя у Израиля (17:6; 18:1; 19:1). Печально звучит последняя фраза этой книги: каждый делал то, что ему казалось справедливым.

Но хотя в те дни Израиль постоянно страдал от своих многочисленных врагов, стоило народу в раскаянии обратиться к Богу, как Он являл ему Свою милость. Мыслью о Божией справедливости и милости Его книга Судей пронизана от начала до конца: справедливость Господа — в наказании греха, милость — в прощении его.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.