БиблияБыт Бытие 18:17стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 18:17

Подстрочник:
Бытие 18:17

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

17
  3588 T-NSM
δὲ Же 1161 CONJ
κύριος Господь 2962 N-NSM
εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S
Μὴ Не [ведь] 3361 PRT-N
κρύψω скрою 2928 V-FAI-1S
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ἀπὸ от 575 PREP
Αβρααμ Авраама 11 N-PRI
τοῦ   3588 T-GSM
παιδός раба 3816 N-GSM
μου Моего 3450 P-1GS
которое 3739 R-APN
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ποιῶ делаю 4160 V-PAI-1S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 18:17

Фильтр для номеров: показать скрыть
И сказал 559 Господь: 3068 утаю 3680 ли Я от Авраама, 85 что 834 хочу 6213 делать! 6213

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

17 ο
T-NSM
δε
PRT
κυριος
N-NSM
ειπεν
 
V-AAI-3S
μη
ADV
κρυψω
V-FAI-1S
εγω
P-NS
απο
PREP
αβρααμ
N-PRI
του
T-GSM
παιδος
N-GSM
μου
P-GS
α
R-APN
εγω
P-NS
ποιω
V-PAI-1S

+ Синодальный текст / Бытие 18:17

И сказал 559 Господь: 3068 утаю 3680 ли Я от Авраама, 85 что 834 хочу 6213 делать! 6213

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.