БиблияИсх Исход 3:16стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исход 3:16

Подстрочник:
Исход 3:16

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

16
ἐλθὼν Пришедший 2064 V-2AAP-NSM
οὖν итак 3767 CONJ
συνάγαγε собери 4863 V-AAD-2S
τὴν   3588 T-ASF
γερουσίαν старейшинство 1087 N-ASF
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ἐρεῖς скажешь 2054 V-FAI-2S
πρὸς к 4314 PREP
αὐτούς ним: 846 P-APM
Κύριος Господь 2962 N-NSM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τῶν   3588 T-GPM
πατέρων отцов 3962 N-GPM
ὑμῶν ваших 5216 P-2GP
ὦπταί был явлен 3708 V-RPI-3S
μοι, мне, 3427 P-1DS
θεὸς Бог 2316 N-NSM
Αβρααμ Авраама 11 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
θεὸς Бог 2316 N-NSM
Ισαακ Исаака 2464 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
θεὸς Бог 2316 N-NSM
Ιακωβ, Иакова, 2384 N-PRI
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Ἐπισκοπῇ Посещение 1984 N-DSF
ἐπέσκεμμαι посетило 1980 V-XMI-1S
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
καὶ и 2532 CONJ
ὅσα сколькое 3745 A-APN
συμβέβηκεν произошло 4819 V-RAI-3S
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ἐν в 1722 PREP
Αἰγύπτῳ, Египте, 125 N-DSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исход 3:16

Фильтр для номеров: показать скрыть
Пойди, 3212 собери 622 старейшин 2205 Израилевых 3478 и скажи 559 им: Господь, 3068 Бог 430 отцов 1 ваших, явился мне, Бог 430 Авраама, 85 Исаака 3327 и Иакова, 3290 и сказал: 559 Я посетил 6485 вас и [увидел], что делается 6213 с вами в Египте. 4714

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

16 ελθων
V-AAPNS
ουν
PRT
συναγαγε
V-AAD-2S
την
T-ASF
γερουσιαν
N-ASF
των
T-GPM
υιων
N-GPM
ισραηλ
N-PRI
και
CONJ
ερεις
 
V-FAI-2S
προς
PREP
αυτους
D-APM
κυριος
N-NSM
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
των
T-GPM
πατερων
N-GPM
υμων
P-GP
ωπται
V-RPI-3S
μοι
P-DS
θεος
N-NSM
αβρααμ
N-PRI
και
CONJ
θεος
N-NSM
ισαακ
N-PRI
και
CONJ
θεος
N-NSM
ιακωβ
N-PRI
λεγων
V-PAPNS
επισκοπη
N-DSF
επεσκεμμαι
 
V-RMI-1S
υμας
P-AP
και
CONJ
οσα
A-APN
συμβεβηκεν
V-RAI-3S
υμιν
P-DP
εν
PREP
αιγυπτω
N-DSF

+ Синодальный текст / Исход 3:16

Пойди, 3212 собери 622 старейшин 2205 Израилевых 3478 и скажи 559 им: Господь, 3068 Бог 430 отцов 1 ваших, явился мне, Бог 430 Авраама, 85 Исаака 3327 и Иакова, 3290 и сказал: 559 Я посетил 6485 вас и [увидел], что делается 6213 с вами в Египте. 4714

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.