БиблияЕккл Екклесиаст 6:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Екклесиаст 6:2

Подстрочник:
Екклесиаст 6:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
ἀνήρ, человек, 435 N-NSM
которому 3739 R-DSM
δώσει даст 1325 V-FAI-3S
αὐτῷ ему 846 D-DSM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
πλοῦτον богатство 4149 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ὑπάρχοντα имущество 5224 V-PAPAS
καὶ и 2532 CONJ
δόξαν, славу, 1391 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
ὑστερῶν недостающее 5302 V-PAP-NSM
τῇ   3588 T-DSF
ψυχῇ душе́ 5590 N-DSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἀπὸ от 575 PREP
πάντων, всего, 3956 A-GPM
ὧν которое 3739 R-GPM
ἐπιθυμήσει, возжелает, 1937 V-FAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐξουσιάσει даст власть 1850 V-FAI-3S
αὐτῷ ему 846 D-DSM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN
ἀπ᾽ из 575 PREP
αὐτοῦ, того, 846 D-GSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἀνὴρ человек 435 N-NSM
ξένος чужеземец 3581 A-NSM
φάγεται будет есть 5315 V-FDI-3S
αὐτόν· [от] него; 846 P-ASM
τοῦτο это 5124 D-NSN
ματαιότης суета 3153 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἀρρωστία недуг   N-NSF
πονηρά злой 4190 A-NSF
ἐστιν. есть. 1510 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Екклесиаст 6:2

Фильтр для номеров: показать скрыть
Бог 430 дает 5414 человеку 376 богатство 6239 и имущество 5233 и славу, 3519 и нет для души 5315 его недостатка 2638 ни в чем, чего не пожелал 183 бы он; но не дает 7980 ему Бог 430 пользоваться 398 этим, а пользуется 398 тем чужой 5237 человек: 376 это — суета 1892 и тяжкий 7451 недуг! 2483

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

2 ανηρ
N-NSM
ω
R-DSM
δωσει
V-FAI-3S
αυτω
D-DSM
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
πλουτον
N-ASM
και
CONJ
υπαρχοντα
V-PAPAS
και
CONJ
δοξαν
N-ASF
και
CONJ
ουκ
ADV
εστιν
V-PAI-3S
υστερων
V-PAPNS
τη
T-DSF
ψυχη
N-DSF
αυτου
D-GSM
απο
PREP
παντων
A-GPM
ων
R-GPM
επιθυμησει
V-FAI-3S
και
CONJ
ουκ
ADV
εξουσιασει
V-FAI-3S
αυτω
D-DSM
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
του
T-GSN
φαγειν
V-AAN
απ
PREP
αυτου
D-GSM
οτι
CONJ
ανηρ
N-NSM
ξενος
A-NSM
φαγεται
V-FMI-3S
αυτον
D-ASM
τουτο
D-NSN
ματαιοτης
N-NSF
και
CONJ
αρρωστια
 
N-NSF
πονηρα
A-NSF
εστιν
V-PAI-3S

+ Синодальный текст / Екклесиаст 6:2

Бог 430 дает 5414 человеку 376 богатство 6239 и имущество 5233 и славу, 3519 и нет для души 5315 его недостатка 2638 ни в чем, чего не пожелал 183 бы он; но не дает 7980 ему Бог 430 пользоваться 398 этим, а пользуется 398 тем чужой 5237 человек: 376 это — суета 1892 и тяжкий 7451 недуг! 2483

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.