BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
17 οὗ которого [времени] 3739 R-GSM διαπνεύσῃ развеется V-AAS-3S
κινηθῶσιν зашевелятся 2795 V-APS-3P ἀπόστρεψον Возвратись 654 V-AAM-2S ὁμοιώθητι подобный 3666 V-APD-2S ἀδελφιδέ брат N-VSM
δόρκωνι зайцу N-DSM
νεβρῷ оленёнку N-DSM
ἐλάφων оленей N-GPM
κοιλωμάτων. впадин. N-GPN
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Песня Песней 2:17
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
+ Синодальный текст / Песня Песней 2:17