Исаия 1 глава » Исаия 1:7 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Исаия 1:7

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Исаия 1:7 / Ис 1:7

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

  1510 T-NSF
γῆ Земля 1093 N-NSF
ὑμῶν ваша 5216 P-2GP
ἔρημος, пустынна, 2048 N-NSF
αἱ   3588 T-NPF
πόλεις города́ 4172 N-NPF
ὑμῶν ваши 5216 P-2GP
πυρίκαυστοι· обгоревшие;   A-NPM
τὴν   3588 T-ASF
χώραν страну 5561 N-ASF
ὑμῶν вашу 5216 P-2GP
ἐνώπιον перед 1799 ADV
ὑμῶν вами 5216 P-2GP
ἀλλότριοι иноплеменные 245 A-NPM
κατεσθίουσιν поедают 2719 V-PAI-3P
αὐτήν, её, 846 P-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἠρήμωται опустошена 2049 V-ANI-3S
κατεστραμμένη опрокинутая 2690 V-RMPNS
ὑπὸ под 5259 PREP
λαῶν народами 2992 N-GPM
ἀλλοτρίων. чужаков. 245 A-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Исаия 1:7

Земля 776 ваша опустошена; 8077 города 5892 ваши сожжены 8313 огнем; 784 поля 127 ваши в ваших глазах съедают 398 чужие; 2114 все опустело, 8077 как после разорения 4114 чужими. 2114

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

אַרְצְכֶ֣ם 776 שְׁמָמָ֔ה 8077 עָרֵיכֶ֖ם 5892 שְׂרֻפ֣וֹת 8313 אֵ֑שׁ 784 אַדְמַתְכֶ֗ם 127 לְנֶגְדְּכֶם֙ 5048 זָרִים֙ 2114 אֹכְלִ֣ים 398 אֹתָ֔הּ 853 וּשְׁמָמָ֖ה 8077 כְּמַהְפֵּכַ֥ת 4114 זָרִֽים׃ 2114

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.