БиблияИс Исаия 35:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 35:8

Подстрочник:
Исаия 35:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

8
ἐκεῖ Там 1563 ADV
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ὁδὸς путь 3598 N-NSF
καθαρὰ чистый 2513 A-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ὁδὸς путь 3598 N-NSF
ἁγία святой 40 A-NSF
κληθήσεται, будет назван, 2564 V-FPI-3S
καὶ и 2532 CONJ
οὐ нет 3364 PRT-N
μὴ не 3364 PRT-N
παρέλθῃ пройдёт 3928 V-2AAS-3S
ἐκεῖ там 1563 ADV
ἀκάθαρτος, нечистый, 169 A-NSM
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐκεῖ там 1563 ADV
ὁδὸς путь 3598 N-NSF
ἀκάθαρτος· нечистый; 169 A-NSM
οἱ   3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
διεσπαρμένοι рассеянные 1289 V-RMPNP
πορεύσονται отправятся 4198 V-FDI-3P
ἐπ᾽ по 1909 PREP
αὐτῆς нему 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
οὐ нет 3364 PRT-N
μὴ не 3364 PRT-N
πλανηθῶσιν. заблудятся. 4105 V-APS-3P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 35:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
И будет там большая 4547 дорога, 4547 и путь 1870 по ней назовется 7121 путем 1870 святым: 6944 нечистый 2931 не будет 5674 ходить 5674 по нему; но он будет для них [одних]; идущие 1980 этим путем, даже и неопытные, 191 не заблудятся. 8582

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

8 εκει
ADV
εσται
V-FMI-3S
οδος
N-NSF
καθαρα
A-NSF
και
CONJ
οδος
N-NSF
αγια
A-NSF
κληθησεται
V-FPI-3S
και
CONJ
ου
ADV
μη
ADV
παρελθη
V-AAS-3S
εκει
ADV
ακαθαρτος
A-NSM
ουδε
CONJ
εσται
V-FMI-3S
εκει
ADV
οδος
N-NSF
ακαθαρτος
A-NSF
οι
T-NPM
δε
PRT
διεσπαρμενοι
V-RMPNP
πορευσονται
V-FMI-3P
επ
PREP
αυτης
D-GSF
και
CONJ
ου
ADV
μη
ADV
πλανηθωσιν
V-APS-3P

+ Синодальный текст / Исаия 35:8

И будет там большая 4547 дорога, 4547 и путь 1870 по ней назовется 7121 путем 1870 святым: 6944 нечистый 2931 не будет 5674 ходить 5674 по нему; но он будет для них [одних]; идущие 1980 этим путем, даже и неопытные, 191 не заблудятся. 8582

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.