BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
12 εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S Ραψακης Рапсак N-NSM
κύριον Господу 2962 N-ASM ἀπέσταλκέν послал 649 V-RAI-3S κύριός господин 2962 N-NSM λαλῆσαι произнести 2980 V-AAN ἀνθρώπους людям 444 N-APM καθημένους сидящим 2521 V-PNP-APM τείχει, стенах, 5038 N-DSN φάγωσιν они съели 5315 V-2AAS-3P πίωσιν выпили 4095 V-2AAS-3P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 36:12
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.