BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
14 λέγει говорит 3004 V-PAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM σαβαωθ Саваоф: 4519 N-PRI Ἐκοπίασεν Потрудился 2872 V-AAI-3S Αἴγυπτος Египет 125 N-NSF ἐμπορία торговля 1712 N-NSF Αἰθιόπων, Эфиопии, 128 N-GPM Σεβωιν саваимские N-NPM
ὑψηλοὶ высокие 5308 A-NPM διαβήσονται перейдут 1224 V-FMI-3P ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P ἀκολουθήσουσιν последуют 190 V-FAI-3P δεδεμένοι связанные 1210 V-RMPNP χειροπέδαις [в] кандалы N-DPF
προσκυνήσουσίν поклонятся 4352 V-FAI-3P προσεύξονται, помолятся, 4336 V-FMI-3P ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S ἐροῦσιν скажут: 2046 V-FAI-3P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 45:14
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.