БиблияИез Иезекииль 3:19стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иезекииль 3:19

Подстрочник:
Иезекииль 3:19

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иезекииль 3:19

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но если ты вразумлял 2094 беззаконника, 7563 а он не обратился 7725 от беззакония 7562 своего и от беззаконного 7563 пути 1870 своего, то он умрет 4191 в беззаконии 5771 своем, а ты спас 5337 душу 5315 твою.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

19 και
CONJ
συ
P-NS
εαν
CONJ
διαστειλη
 
V-AMS-2S
τω
T-DSM
ανομω
A-DSM
και
CONJ
μη
ADV
αποστρεψη
V-AAS-3S
απο
PREP
της
T-GSF
ανομιας
N-GSF
αυτου
D-GSM
και
CONJ
της
T-GSF
οδου
N-GSF
αυτου
D-GSM
ο
T-NSM
ανομος
A-NSM
εκεινος
D-NSM
εν
PREP
τη
T-DSF
αδικια
N-DSF
αυτου
D-GSM
αποθανειται
V-FMI-3S
και
CONJ
συ
P-NS
την
T-ASF
ψυχην
N-ASF
σου
P-GS
ρυση
 
V-FMI-2S

+ Синодальный текст / Иезекииль 3:19

Но если ты вразумлял 2094 беззаконника, 7563 а он не обратился 7725 от беззакония 7562 своего и от беззаконного 7563 пути 1870 своего, то он умрет 4191 в беззаконии 5771 своем, а ты спас 5337 душу 5315 твою.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.