БиблияЛев Левит 16:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 16:2

Подстрочник:
Левит 16:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
πρὸς к 4314 PREP
Μωυσῆν Моисею: 3475 N-ASM
Λάλησον Скажи 2980 V-AAD-2S
πρὸς к 4314 PREP
Ααρων Аарону 2 N-PRI
τὸν   3588 T-ASM
ἀδελφόν брату 80 N-ASM
σου твоему 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
μὴ не 3361 PRT-N
εἰσπορευέσθω входит 1531 V-PMD-3S
πᾶσαν [во] всякий 3956 A-ASF
ὥραν час 5610 N-ASF
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ἅγιον святое 40 A-ASN
ἐσώτερον внутреннее 2082 A-ASN-C
τοῦ   3588 T-GSN
καταπετάσματος завесы 2665 N-GSN
εἰς против 1519 PREP
πρόσωπον лица́ 4383 N-ASN
τοῦ   3588 T-GSN
ἱλαστηρίου, золотой крышки, 2435 N-GSN
которая 3588 R-NSN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἐπὶ над 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
κιβωτοῦ ковчегом 2787 N-GSF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου, свидетельства, 3142 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἀποθανεῖται· умрёт; 599 V-FDI-3S
ἐν в 1722 PREP
γὰρ ведь 1063 CONJ
νεφέλῃ облаке 3507 N-DSF
ὀφθήσομαι буду сделан видим 3700 V-FPI-1S
ἐπὶ над 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
ἱλαστηρίου. золотой крышкой. 2435 N-GSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 16:2

Фильтр для номеров: показать скрыть
и сказал 559 Господь 3068 Моисею: 4872 скажи 1696 Аарону, 175 брату 251 твоему, чтоб он не во всякое время 6256 входил 935 во святилище 6944 за 1004 завесу 6532 пред крышку, 3727 что на ковчеге, 727 дабы ему не умереть, 4191 ибо над крышкою 3727 Я буду 7200 являться 7200 в облаке. 6051

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

2 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
προς
PREP
μωυσην
 
N-ASM
λαλησον
V-AAD-2S
προς
PREP
ααρων
N-PRI
τον
T-ASM
αδελφον
N-ASM
σου
P-GS
και
CONJ
μη
ADV
εισπορευεσθω
V-PMD-3S
πασαν
A-ASF
ωραν
N-ASF
εις
PREP
το
T-ASN
αγιον
A-ASN
εσωτερον
 
PREP
του
T-GSN
καταπετασματος
N-GSN
εις
PREP
προσωπον
N-ASN
του
T-GSN
ιλαστηριου
N-GSN
ο
R-NSN
εστιν
V-PAI-3S
επι
PREP
της
T-GSF
κιβωτου
N-GSF
του
T-GSN
μαρτυριου
N-GSN
και
CONJ
ουκ
ADV
αποθανειται
V-FMI-3S
εν
PREP
γαρ
PRT
νεφελη
N-DSF
οφθησομαι
V-FPI-1S
επι
PREP
του
T-GSN
ιλαστηριου
N-GSN

+ Синодальный текст / Левит 16:2

и сказал 559 Господь 3068 Моисею: 4872 скажи 1696 Аарону, 175 брату 251 твоему, чтоб он не во всякое время 6256 входил 935 во святилище 6944 за 1004 завесу 6532 пред крышку, 3727 что на ковчеге, 727 дабы ему не умереть, 4191 ибо над крышкою 3727 Я буду 7200 являться 7200 в облаке. 6051

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.