BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
5 ἐφοβήθησαν устрашились 5399 V-AOI-3P ναυτικοὶ корабельщики A-NPM
ἀνεβόων взывали 310 V-IAI-3P ἕκαστος каждый 1538 A-NSM ἐκβολὴν выбрасывание 1546 N-ASF ἐποιήσαντο сделали 4160 V-AMI-3P κουφισθῆναι облегчить 2893 V-APN κατέβη сошёл 2597 V-2AAI-3S κοίλην внутренность A-ASF
πλοίου корабля 4143 N-GSN ἐκάθευδεν спал 2518 V-IAI-3S ἔρρεγχεν. храпел.
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Иона 1:5
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.