BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
4 κατίσχυε, ободрись, 2729 V-PAD-2S Ζοροβαβελ, Зоровавель, 2216 N-PRI λέγει говорит 3004 V-PAI-3S κύριος, Господь, 2962 N-NSM κατίσχυε, ободрись, 2729 V-PAD-2S Ιωσεδεκ Иоседека N-GSM
ἱερεὺς священник 2409 N-NSM μέγας, великий, 3173 A-NSM κατισχυέτω ободрись 2729 V-PAD-3S λέγει говорит 3004 V-PAI-3S κύριος, Господь, 2962 N-NSM ποιεῖτε· делайте; 4160 V-PAD-2P διότι потому что 1360 CONJ εἰμι, есть, 1510 V-PAI-1S λέγει говорит 3004 V-PAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM παντοκράτωρ, Вседержитель, 3841 N-NSM
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Аггей 2:4
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Но
ободрись 2388 ныне,
Зоровавель,
2216 говорит 5002 Господь,
3068 ободрись,
2388 Иисус,
3091 сын 1121 Иоседеков,
3087 великий 1419 иерей!
3548 ободрись,
2388 весь
народ 5971 земли,
776 говорит 5002 Господь,
3068 и производите
работы,
6213 ибо Я с вами,
говорит 5002 Господь 3068 Саваоф.
6635
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
+ Синодальный текст / Аггей 2:4
Но
ободрись 2388 ныне,
Зоровавель,
2216 говорит 5002 Господь,
3068 ободрись,
2388 Иисус,
3091 сын 1121 Иоседеков,
3087 великий 1419 иерей!
3548 ободрись,
2388 весь
народ 5971 земли,
776 говорит 5002 Господь,
3068 и производите
работы,
6213 ибо Я с вами,
говорит 5002 Господь 3068 Саваоф.
6635