БиблияЗах Захария 1:6стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Захария 1:6

Подстрочник:
Захария 1:6

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

6
πλὴν кроме 4133 ADV
τοὺς   3588 T-APM
λόγους слов 3056 N-APM
μου Моих 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
νόμιμά законов 3545 A-APN
μου Моих 3450 P-1GS
δέχεσθε, вами полученных, 1209 V-PMI-2P
ὅσα сколькие 3745 A-APN
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ἐντέλλομαι указываю 1781 V-PNI-1S
ἐν в 1722 PREP
πνεύματί Духе 4151 N-DSN
μου Моём 3450 P-1GS
τοῖς   3588 T-DPM
δούλοις рабам 1401 N-DPM
μου Моим 3450 P-1GS
τοῖς   3588 T-DPM
προφήταις, пророкам, 4396 N-DPM
οἳ которые 3588 R-NPM
κατελάβοσαν постигли 2638 V-AAI-3P
τοὺς   3588 T-APM
πατέρας отцов 3962 N-APM
ὑμῶν. ваших. 5216 P-2GP
καὶ И 2532 CONJ
ἀπεκρίθησαν они ответили 611 V-ADI-3P
καὶ и 2532 CONJ
εἶπαν сказали: 3004 V-2AAI-3P
Καθὼς Как 2531 ADV
παρατέτακται определил   V-XMI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ Вседержитель 3841 N-NSM
τοῦ   3588 T-GSN
ποιῆσαι сделать 4160 V-AAN
κατὰ согласно 2596 PREP
τὰς   3588 T-APF
ὁδοὺς путям 3598 N-APF
ὑμῶν вашим 5216 P-2GP
καὶ и 2532 CONJ
κατὰ согласно 2596 PREP
τὰ   3588 T-APN
ἐπιτηδεύματα делам   N-NPN
ὑμῶν, вашим, 5216 P-2GP
οὕτως так 3779 ADV
ἐποίησεν Он сделал 4160 V-AAI-3S
ὑμῖν. вам. 5213 P-2DP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Захария 1:6

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но слова 1697 Мои и определения 2706 Мои, которые заповедал 6680 Я рабам 5650 Моим, пророкам, 5030 разве не постигли 5381 отцов 1 ваших? и они обращались 7725 и говорили: 559 "как определил 2161 Господь 3068 Саваоф 6635 поступить 6213 с нами по нашим путям 1870 и по нашим делам, 4611 так и поступил 6213 с нами".

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

6 πλην
ADV
τους
T-APM
λογους
N-APM
μου
P-GS
και
CONJ
τα
T-APN
νομιμα
A-APN
μου
P-GS
δεχεσθε
V-PMI-2P
οσα
A-APN
εγω
P-NS
εντελλομαι
V-PMI-1S
εν
PREP
πνευματι
N-DSN
μου
P-GS
τοις
T-DPM
δουλοις
N-DPM
μου
P-GS
τοις
T-DPM
προφηταις
N-DPM
οι
R-NPM
κατελαβοσαν
V-AAI-3P
τους
T-APM
πατερας
N-APM
υμων
P-GP
και
CONJ
απεκριθησαν
 
V-API-3P
και
CONJ
ειπαν
 
V-AAI-3P
καθως
ADV
παρατετακται
 
V-RMI-3S
κυριος
N-NSM
παντοκρατωρ
N-NSM
του
T-GSN
ποιησαι
V-AAN
κατα
PREP
τας
T-APF
οδους
N-APF
υμων
P-GP
και
CONJ
κατα
PREP
τα
T-APN
επιτηδευματα
 
N-APN
υμων
P-GP
ουτως
ADV
εποιησεν
V-AAI-3S
υμιν
P-DP

+ Синодальный текст / Захария 1:6

Но слова 1697 Мои и определения 2706 Мои, которые заповедал 6680 Я рабам 5650 Моим, пророкам, 5030 разве не постигли 5381 отцов 1 ваших? и они обращались 7725 и говорили: 559 "как определил 2161 Господь 3068 Саваоф 6635 поступить 6213 с нами по нашим путям 1870 и по нашим делам, 4611 так и поступил 6213 с нами".

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.