БиблияЧис Числа 11:16стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Числа 11:16

Подстрочник:
Числа 11:16

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

16
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
πρὸς к 4314 PREP
Μωυσῆν Моисею: 3475 N-ASM
Συνάγαγέ Собери 4863 V-AAD-2S
μοι Мне 3427 P-1DS
ἑβδομήκοντα семьдесят 1440 A-NUI
ἄνδρας мужчин 435 N-APM
ἀπὸ из 575 PREP
τῶν   3588 T-GPM
πρεσβυτέρων старейшин 4245 A-GPM-C
Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI
οὓς которых 3775 R-APM
αὐτὸς сам 846 P-NSM
σὺ ты 4771 P-2NS
οἶδας знаешь 1492 V-RAI-2S
ὅτι что 3754 CONJ
οὗτοί эти 3778 D-NPM
εἰσιν есть 1510 V-PAI-3P
πρεσβύτεροι старейшины 4245 N-NPM
τοῦ   3588 T-GSM
λαοῦ народа 2992 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
γραμματεῖς книжники 1122 N-NPM
αὐτῶν, [из] них, 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἄξεις приведёшь 71 V-FAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
πρὸς к 4314 PREP
τὴν   3588 T-ASF
σκηνὴν скинии 4633 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου, свидетельства, 3142 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
στήσονται станут 2476 V-FDI-3P
ἐκεῖ там 1563 ADV
μετὰ с 3326 PREP
σοῦ. тобой. 4675 P-2GS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Числа 11:16

Фильтр для номеров: показать скрыть
И сказал 559 Господь 3068 Моисею: 4872 собери 622 Мне семьдесят 7657 мужей 376 из старейшин 2205 Израилевых, 3478 которых ты знаешь, 3045 что они старейшины 2205 5971 и надзиратели 7860 его, и возьми 3947 их к скинии 168 собрания, 4150 чтобы они стали 3320 там с тобою;

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

16 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
προς
PREP
μωυσην
 
N-ASM
συναγαγε
V-AAD-2S
μοι
P-DS
εβδομηκοντα
N-NUI
ανδρας
N-APM
απο
PREP
των
T-GPM
πρεσβυτερων
N-GPM
ισραηλ
N-PRI
ους
R-APM
αυτος
D-NSM
συ
P-NS
οιδας
 
V-RAI-2S
οτι
CONJ
ουτοι
D-NPM
εισιν
V-PAI-3P
πρεσβυτεροι
N-NPM
του
T-GSM
λαου
N-GSM
και
CONJ
γραμματεις
N-NPM
αυτων
D-GPM
και
CONJ
αξεις
V-FAI-2S
αυτους
D-APM
προς
PREP
την
T-ASF
σκηνην
N-ASF
του
T-GSN
μαρτυριου
N-GSN
και
CONJ
στησονται
V-FMI-3P
εκει
ADV
μετα
PREP
σου
P-GS

+ Синодальный текст / Числа 11:16

И сказал 559 Господь 3068 Моисею: 4872 собери 622 Мне семьдесят 7657 мужей 376 из старейшин 2205 Израилевых, 3478 которых ты знаешь, 3045 что они старейшины 2205 5971 и надзиратели 7860 его, и возьми 3947 их к скинии 168 собрания, 4150 чтобы они стали 3320 там с тобою;

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.