БиблияМф От Матфея 8:1стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 8:1

Подстрочник:
От Матфея 8:1

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

1
Καταβάντος Сошедшего 2597 V-2AAP-GSM
δὲ же 1161 CONJ
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
ἀπὸ с 575 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
ὄρους горы́ 3735 N-GSN
ἠκολούθησαν последовали 190 V-AAI-3P
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
ὄχλοι то́лпы 3793 N-NPM
πολλοί. многие. 4183 A-NPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 8:1

Фильтр для номеров: показать скрыть
Когда же 1161 сошел 2597 Он 846 с 575 горы, 3735 за Ним 846 последовало 190 множество 4183 народа. 3793

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 8:1

Когда же 1161 сошел 2597 Он 846 с 575 горы, 3735 за Ним 846 последовало 190 множество 4183 народа. 3793

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 8:1

καταβάντος aor.* act.* part.* от καταβαίνω (G2597) спускаться. Part.* используется как gen.* abs.*, выражающий одновременность.
ἠκολούθησαν aor.* ind.* act.* от ἀκολουθέω (G190) следовать, сопутствовать (EDNT*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 8:1 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.