προσελθών aor.* act.* part.* (сопутств.*) от προσέρχομαι (
G4334) подходить. (Противопоставлено
ἀντιπαρέχομαι,
ст. 31.) Самарянин был движим состраданием, и оно оказалось сильнее, чем его страх перед осквернением (
LNT*, 217).
κατέδησεν aor.* ind.* act.* от καταδέω (
G2611) обвязывать. В медицинском языке используется в знач. забинтовать раны, язвы и т. п. (
MLL*, 27;
BBC*).
τραύματα acc.* pl.* от τραῦμα (
G5134) рана, повреждение (
DMTG*, 312).
Pl.* указывает на тяжелое состояние человека.
ἐπιχέων praes.* act.* part.* (сопутств.*) от ἐπιχέω (
G2022) поливать. Об использовании этого термина в медицине, а также об использовании в медицине оливкового масла и вина
см.* MLL*, 28−29.
ἐπιβιβάσας aor.* act.* part.* (сопутств.*) от ἐπιβιβάζω (
G1913) класть поверх.
κτῆνος (
G2934)
acc.* sing.* животное, ездовое животное (
BAGD*).
ἤγαγεν aor.* ind.* act.* от ἄγω (
G71) вести.
πανδοχεῖον (
G3829) гостиница. Большое строение, где был кров для людей и животных (
Arndt*).
ἐπεμελήθη aor.* ind.* pass.* (dep.*) от ἐπιμελέομαι (
G1959) заботиться о ком-л., с дополнением в
gen.* Используется медиками для обозначения заботы о больных или ухода за поврежденными частями тела (
MLL*, 29).