БиблияЛк От Луки 13:9стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 13:9

Подстрочник:
От Луки 13:9

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

9
κἂν если 2579 COND-K
μὲν ведь 3303 PRT
ποιήσῃ сделает 4160 V-AAS-3S
καρπὸν плод 2590 N-ASM
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
μέλλον· будущем; 3195 V-PAP-ASN
εἰ если 1490 COND
δὲ же 1490 CONJ
μή нет 1490 PRT-N
γε, , 1065 PRT
ἐκκόψεις срубишь 1581 V-FAI-2S
αὐτήν. её. 846 P-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 13:9

Фильтр для номеров: показать скрыть
не 2579 принесет 4160 ли 3303 плода; 2590 если 1487 же 1161 нет, 3361 то в 1519 следующий 3195 [год] срубишь 1581 ее. 846

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 13:9

не 2579 принесет 4160 ли 3303 плода; 2590 если 1487 же 1161 нет, 3361 то в 1519 следующий 3195 [год] срубишь 1581 ее. 846

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 13:9

ποιήσῃ aor.* conj.* act.* от ποιέω (G4160) делать, производить. Conj.* в cond.* 3 типа, предполагающем возможность условия.
τὸ μέλλον (G3195) на следующий год, на будущее. О строении этого предложения, которое частично опущено и обрывается под воздействием сильной эмоции говорящего, см.* Arndt*; RG*, 1203; NTNT*, 67.
εἰ δὲ μή γε (G1487; G1161; G3361; G1065) но если нет, иначе, с γε используется для усиления значения (Thrall*, 10).
ἐκκόψεις fut.* ind.* act.*, см.* ст. 7. Fut.* используется для выражения приказа. Притча говорит о том, что Израиль и его религиозные вожди нуждаются в покаянии перед грядущим судом Божьим (Arndt*; IP*, 269).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 13:9 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.