Евангелие от Луки 2 глава » От Луки 2:43 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для От Луки 2:43

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: От Луки 2:43 / Лк 2:43

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
τελειωσάντων закончивших 5048 V-AAP-GPM
τὰς эти 3588 T-APF
ἡμέρας, дни, 2250 N-APF
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ὑποστρέφειν возвращаться 5290 V-PAN
αὐτοὺς их 846 P-APM
ὑπέμεινεν остался 5278 V-AAI-3S
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
 3588 T-NSM
παῖς Мальчик 3816 N-NSM
ἐν в 1722 PREP
Ἰερουσαλήμ, Иерусалиме, 2419 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔγνωσαν узнали 1097 V-2AAI-3P
οἱ  3588 T-NPM
γονεῖς родители 1118 N-NPM
αὐτοῦ. Его. 846 P-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 2:43

Когда же, 2532 по 5048 окончании 5048 дней [праздника], возвращались, 5290 остался 5278 Отрок 3816 Иисус 2424 в 1722 Иерусалиме; 2419 и 2532 не 3756 заметили 1097 того Иосиф 2501 и 2532 Матерь 3384 Его, 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 2:43

τελειωσάντων aor.* act.* part.* (temp.*) от τελειόω (G5048) заканчивать, завершать. Gen.* abs.* Aor.* описывает предшествующее, логически необходимое действие по отношению к основному гл.*
ὑποστρέφειν praes.* act.* inf.* от ὑποστρέφω (G5290) возвращаться. Inf.* с предл.* ἐν (G1722) выражает одновременность действия.
ὑπέμεινεν aor.* ind.* act.* от ὑπομένω (G5278) оставаться позади.
ἔγνωσαν aor.* ind.* act.* от γινώσκω (G1097) знать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Лк 2:43 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.