БиблияЛк От Луки 6:20стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 6:20

Подстрочник:
От Луки 6:20

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

20
Καὶ И 2532 CONJ
αὐτὸς Он 846 P-NSM
ἐπάρας поднявший 1869 V-AAP-NSM
τοὺς  3588 T-APM
ὀφθαλμοὺς глаза́ 3788 N-APM
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
εἰς на 1519 PREP
τοὺς  3588 T-APM
μαθητὰς учеников 3101 N-APM
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
ἔλεγεν, говорил, 3004 V-IAI-3S
Μακάριοι Блаженны 3107 A-NPM
οἱ  3588 T-NPM
πτωχοί, нищие, 4434 A-NPM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ὑμετέρα ваше 5212 S-2PNSF
ἐστὶν есть 1510 V-PAI-3S
 1510 T-NSF
βασιλεία Царство 932 N-NSF
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ. Бога. 2316 N-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 6:20

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 Он, 846 возведя 1869 очи 3788 Свои 846 на 1519 учеников 3101 Своих, 846 говорил: 3004 Блаженны 3107 нищие 4434 духом, ибо 3754 ваше 5212 есть 2076 Царствие 932 Божие. 2316

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 6:20

И 2532 Он, 846 возведя 1869 очи 3788 Свои 846 на 1519 учеников 3101 Своих, 846 говорил: 3004 Блаженны 3107 нищие 4434 духом, ибо 3754 ваше 5212 есть 2076 Царствие 932 Божие. 2316

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 6:20

ἐπάρας aor.* act.* part.* (temp.*) от ἐπαίρω (G1869) поднимать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 6:20 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.