Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
κύριε (G2962) господин; не христологическое, а вежливое обращение.
ἔχεις praes.* ind.* act.* от ἔχω (G2192) иметь. Прогрессивный praes.* указывает здесь на текущее владение.
ἄντλημα (G502) бадья для воды. Отклик женщины показывает ее непонимание истинного смысла разговора (Beasley-Murray*).
φρέαρ (G5421) колодец.
βαθύ (G901) n.* глубокий. Колодец имеет по-прежнему глубину около 30 м (Carson*).
οὖν (G3767) следовательно, тогда; колодец глубок, а бадьи у Него нет, поэтому достать воду невозможно. Даже великий патриарх Иаков вынужден был пользоваться бадьей.