БиблияИн От Иоанна 9:35стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 9:35

Подстрочник:
От Иоанна 9:35

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

35
Ἤκουσεν Услышал 191 V-AAI-3S
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
ἐξέβαλον они выгнали 1544 V-2AAI-3P
αὐτὸν его 846 P-ASM
ἔξω, вон, 1854 ADV
καὶ и 2532 CONJ
εὑρὼν нашедший 2147 V-2AAP-NSM
αὐτὸν его 846 P-ASM
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Σὺ Ты 4771 P-2NS
πιστεύεις веришь 4100 V-PAI-2S
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
υἱὸν Сына 5207 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSM
ἀνθρώπου; человека? 444 N-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 9:35

Фильтр для номеров: показать скрыть
Иисус, 2424 услышав, 191 что 3754 выгнали 1544 его 846 вон, 1854 и 2532 найдя 2147 его, 846 сказал 2036 ему: 846 ты 4771 веруешь 4100 ли в 1519 Сына 5207 Божия? 2316

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 9:35

Иисус, 2424 услышав, 191 что 3754 выгнали 1544 его 846 вон, 1854 и 2532 найдя 2147 его, 846 сказал 2036 ему: 846 ты 4771 веруешь 4100 ли в 1519 Сына 5207 Божия? 2316

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 9:35

ἐξέβαλον aor.* ind.* act.* от ἐκβάλλω, см.* ст. 34.
εὑρών aor.* act.* part.* (temp.*) от εὑρίσκω (G2147) находить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 9:35 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.