БиблияДеян Деяния 28:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 28:8

Подстрочник:
Деяния 28:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

8
ἐγένετο Случилось 1096 V-2ADI-3S
δὲ же 1161 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα отца 3962 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSM
Ποπλίου Поплия 4196 N-GSM
πυρετοῖς горячками 4446 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
δυσεντερίῳ дизентерией 1420 N-DSN
συνεχόμενον охватываемого 4912 V-PPP-ASM
κατακεῖσθαι, возлежать, 2621 V-PNN
πρὸς к 4314 PREP
ὃν которому 3739 R-ASM
 3588 T-NSM
Παῦλος Павел 3972 N-NSM
εἰσελθὼν вошедший 1525 V-2AAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
προσευξάμενος помолившийся 4336 V-ADP-NSM
ἐπιθεὶς возложивший 2007 V-2AAP-NSM
τὰς  3588 T-APF
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
αὐτῷ [на] него 846 P-DSM
ἰάσατο исцелил 2390 V-ADI-3S
αὐτόν. его. 846 P-ASM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 28:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
Отец 3962 Публия 4196 лежал, 2621 страдая 4912 горячкою 4446 и 2532 болью 1420 в 1420 животе; 1420 Павел 3972 вошел 1525 к 4314 нему, 3739 помолился 4336 и, 2532 возложив 2007 на него 846 руки 5495 свои, исцелил 2390 его. 846

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 28:8

Отец 3962 Публия 4196 лежал, 2621 страдая 4912 горячкою 4446 и 2532 болью 1420 в 1420 животе; 1420 Павел 3972 вошел 1525 к 4314 нему, 3739 помолился 4336 и, 2532 возложив 2007 на него 846 руки 5495 свои, исцелил 2390 его. 846

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 28:8

ἐγένετο aor.* ind.* med.* (dep.*), см.* ст. 6. О семитском обороте см.* Лк 2:1.
πυρετοῖς dat.* pl.* от πυρετός (G4446) горячка. Instr.* dat.*
δυσεντερίῳ dat.* sing.* от δυσεντέριον (G1420) дизентерия. О медицинском употреблении этих терминов см.* MLL*, 52−53; DMTG*, 135, 280; MHW*, 32, 39, 41, 116, 154−55. Instr.* dat.*
συνεχόμενον praes.* pass.* part.* (adj.*) от συνέχω (G4912) быть больным, быть подверженным приступам (LC*).
κατακεῖσθαι praes.* med.* (dep.*) inf.* от κατάκειμαι (G2621) ложиться, лежать; относится к больным (BAGD*). Inf.* используется с гл.* ἐγένετο, «Случилось так, что он лежал больной». Возможно, это была мальтийская лихорадка, заражение которой происходило через молоко мальтийских коз (BASHH*, 153−54).
εἰσελθών aor.* act.* part.* (temp.*) от εἰσέρχομαι (G1525) входить.
προσευξάμενος aor.* med.* (dep.*) part.* (temp.*) от προσεύχομαι (G4336) молиться.
ἐπιθείς aor.* act.* part.* (temp.*) от ἐπιτίθημι (G2007) возлагать.
ἰάσατο aor.* ind.* med.* (dep.*) от ἰάομαι (G2390) исцелять.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 28:8 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.