Второзаконие 1 глава » Второзаконие 1:30 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Второзаконие 1:30

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Второзаконие 1:30 / Втор 1:30

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

κύριος Господь 2962 N-NSM
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ὑμῶν ваш 5216 P-2GP
Который 3588 T-NSM
προπορευόμενος пойдёт 4313 V-PMPNS
πρὸ перед 4253 PREP
προσώπου лицом 4383 N-GSN
ὑμῶν вашим 5216 P-2GP
αὐτὸς Он 846 P-NSM
συνεκπολεμήσει будет вести войну   V-FAI-3S
αὐτοὺς [против] них 846 P-APM
μεθ᾽ с 3326 PREP
ὑμῶν вами 5216 P-2GP
κατὰ согласно 2596 PREP
πάντα, всему, 3956 A-APN
ὅσα сколькое 3745 A-APN
ἐποίησεν Он сделал 4160 V-AAI-3S
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ἐν в 1722 PREP
γῇ земле 1093 N-DSF
Αἰγύπτῳ Египте 125 N-DSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Второзаконие 1:30

Господь, 3068 Бог 430 ваш, идет 1980 перед 3942 вами; Он будет 3898 сражаться 3898 за вас, как Он сделал 6213 с вами в Египте, 4714 пред глазами 5869 вашими,

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

יְהוָ֤ה 3068 אֱלֹֽהֵיכֶם֙ 430 הַהֹלֵ֣ךְ 1980 לִפְנֵיכֶ֔ם 6440 ה֖וּא 1931 יִלָּחֵ֣ם 3898 לָכֶ֑ם כְּ֠כֹל 3605 אֲשֶׁ֨ר 834 עָשָׂ֧ה 6213 אִתְּכֶ֛ם 854 בְּמִצְרַ֖יִם 4714 לְעֵינֵיכֶֽם׃ 5869

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.