БиблияРим Римлянам 12:16стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Римлянам 12:16

Подстрочник:
Римлянам 12:16

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

16
τὸ  3588 T-ASN
αὐτὸ [О] том же 846 P-ASN
εἰς для 1519 PREP
ἀλλήλους друг друга 240 C-APM
φρονοῦντες, думающие, 5426 V-PAP-NPM
μὴ не 3361 PRT-N
τὰ  3588 T-APN
ὑψηλὰ высоко 5308 A-APN
φρονοῦντες думающие 5426 V-PAP-NPM
ἀλλὰ но 235 CONJ
τοῖς  3588 T-DPN
ταπεινοῖς смиренным 5011 A-DPN
συναπαγόμενοι. уводимые вместе. 4879 V-PMP-NPM
μὴ Не 3361 PRT-N
γίνεσθε делайтесь 1096 V-PNM-2P
φρόνιμοι разумные 5429 A-NPM
παρ᾽ у 3844 PREP
ἑαυτοῖς. себя самих. 1438 F-2DPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Римлянам 12:16

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Римлянам 12:16

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Римлянам 12:16

φρονοῦντες praes.* act.* part.* от φρονέω (G5426) думать.
ὑψηλός (G5308) высокий, возвышенный.
ταπεινός (G5011) низкий, униженный (BBC*).
συναπαγόμενοι praes.* med.* part.* от συναπάγω (G4879) вести рядом с собой; pass.* двигаться рядом, подобно потоку, который увлекает все за собой; отдавать себя чему-л. (SH*).
γίνεσθε praes.* imper.* med.* (dep.*) от γίνομαι (G1096) становиться.
φρόνιμος (G5429) мудрый (см.* Мф 10:16).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Римлянам 12:16 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.