Послание к Римлянам 13 глава » Римлянам 13:12 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Римлянам 13:12

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Римлянам 13:12 / Рим 13:12

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

 1510 T-NSF
νὺξ Ночь 3571 N-NSF
προέκοψεν, продвинулась, 4298 V-AAI-3S
 1510 T-NSF
δὲ же 1161 CONJ
ἡμέρα день 2250 N-NSF
ἤγγικεν. приблизился. 1448 V-RAI-3S
ἀποθώμεθα Давайте отложим 659 V-2AMS-1P
οὖν итак 3767 CONJ
τὰ  3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
τοῦ  3588 T-GSN
σκότους, тьмы, 4655 N-GSN
ἐνδυσώμεθα давайте наденем 1746 V-AMS-1P
[δὲ] же 1161 CONJ
τὰ  3588 T-APN
ὅπλα оружие 3696 N-APN
τοῦ  3588 T-GSN
φωτός. света. 5457 N-GSN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Римлянам 13:12

προέκοψεν aor.* ind.* act.* от προκόπτω (G4298) выдвигать, двигаться вперед.
ἤγγικεν perf.* ind.* act.* от ἐγγίζω (G1448) приближать, приближаться.
ἀποθώμεθα aor.* conj.* med.* (dep.*) от ἀποτίθημι (G659) откладывать. Побудительный conj.*
ἐνδυσώμεθα aor.* conj.* med.* (dep.*) от ἐνδύω (G1746) надевать, одеваться (BBC*); побудительный conj.*
ὅπλον (G3696) оружие.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Рим 13:12 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.