Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
δέ (G1161) и, теперь.
ἕκαστος (G1538) каждый.
λέγει praes.* ind.* act.* от λέγω (G3004) говорить. Итеративный praes.* указывает на повторяющееся и длительное действие. Политические партии в античном мире назывались по именам людей с gen.* частного имени (Welborn, JBL* 106:90−91). О разных партиях, которые, вероятно, образовались из-за чрезмерного внимания к теоретической мудрости, были подогреваемы культурными, общественными и материальными различиями и укрепились в разных домашних церквях по разным концам города, см.* Schrage*, 142−52; SPC*, 153−72; Welborn, JBL* 106:90−111. О Петре см.* DPL*, 702−3; об Аполлосе DPL*, 37−39.