Библия1Кор 1 Коринфянам 11:17стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Коринфянам 11:17

Подстрочник:
1 Коринфянам 11:17

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

17
Τοῦτο Это 5124 D-ASN
δὲ же 1161 CONJ
παραγγέλλων приказывающий 3853 V-PAP-NSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐπαινῶ хвалю 1867 V-PAI-1S
ὅτι что 3754 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
κρεῖσσον лучшее 2908 A-ASN-C
ἀλλὰ но 235 CONJ
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
ἧσσον худшее 2276 A-ASN-C
συνέρχεσθε. сходитесь. 4905 V-PNI-2P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Коринфянам 11:17

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но, 1161 предлагая 3853 сие, 5124 не 3756 хвалю 1867 [вас], что 3754 вы собираетесь 4905 не 3756 на 1519 лучшее, 2909 а 235 на 1519 худшее. 2276

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 1 Коринфянам 11:17

Но, 1161 предлагая 3853 сие, 5124 не 3756 хвалю 1867 [вас], что 3754 вы собираетесь 4905 не 3756 на 1519 лучшее, 2909 а 235 на 1519 худшее. 2276

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 11:17

παραγγέλλων praes.* act.* part.* (temp.*) от παραγγέλλω (G3853) передавать послание от одного к другому, объявлять, приказывать, повелевать. В особенности относится к приказам военачальника, которые передаются от одного подчиненного к другому (T*, 343). Praes.* указывает на одновременность действия: «дав это приказание».
ἐπαινῶ praes.* ind.* act.* от ἐπαινέω (G1867) хвалить.
κρεῖσσον (G2909) comp.* от ἀγαθός (G18) благой; comp.* более выдающийся, предпочтительный, более выгодный, лучший.
ἧσσον (G2276) выполняет функции comp.* от κακός худший, более слабый, меньший. Об этих двух словах см.* BAGD*.
συνέρχεσθε praes.* ind.* med.* (dep.*) от συνέρχομαι (G4905) приходить вместе.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Коринфянам 11:17 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.