Послание к Ефесянам 4 глава » Ефесянам 4:11 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Ефесянам 4:11

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Ефесянам 4:11 / Еф 4:11

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
αὐτὸς Он 846 P-NSM
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
τοὺς  3588 T-APM
μὲν одних 3303 PRT
ἀποστόλους, апостолов, 652 N-APM
τοὺς других 3588 T-APM
δὲ же 1161 CONJ
προφήτας, пророков, 4396 N-APM
τοὺς других 3588 T-APM
δὲ же 1161 CONJ
εὐαγγελιστάς, благовестников, 2099 N-APM
τοὺς других 3588 T-APM
δὲ же 1161 CONJ
ποιμένας пастырей 4166 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
διδασκάλους, учителей, 1320 N-APM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Ефесянам 4:11

ἔδωκεν aor.* ind.* act.* от δίδωμι (G1325) давать. По поводу даров см.* DPL*, 339−47.
ἀπόστολος (G652) апостол. Избранные Иисусом на роль Его официальных представителей (см.* Рим 1:1).
τοὺς μὲν... τοὺς δέ один... другой.
εὐαγγελιστής (G2099) тот, кто провозглашает благую весть, евангелист. Евангелист — это тот, кто провозглашает благую весть, полученную от апостола. Это миссионер, несущий евангелие в новые районы (Schlier*; Barth*; BBC*; TDNT*; NIDNTT*; TLNT*).
ποιμένας acc.* pl.* от ποιμήν (G4166) пастырь, пастух. Образ пастуха, который заботится о стаде, был символом духовного вождя, заботящегося о вверенной ему пастве (Eadie*).
καί (G2532) и. Часто это слово имело значение «то есть» или «в особенности», указывает на то, что пастыри и учителя рассматриваются как одна группа; то есть пастыри-наставники (Barth*; также GGBB*, 284).
διδάσκαλος (G1320) учитель.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Еф 4:11 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.