БиблияФлп Филиппийцам 3:18стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Филиппийцам 3:18

Подстрочник:
Филиппийцам 3:18

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

18
πολλοὶ Многие 4183 A-NPM
γὰρ ведь 1063 CONJ
περιπατοῦσιν ходят 4043 V-PAI-3P
οὓς [о] которых 3775 R-APM
πολλάκις часто 4178 ADV
ἔλεγον говорили 3004 V-IAI-1S
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
νῦν ныне 3568 ADV
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
κλαίων плачущий 2799 V-PAP-NSM
λέγω, говорю, 3004 V-PAI-1S
τοὺς  3588 T-APM
ἐχθροὺς [о] врагах 2190 A-APM
τοῦ  3588 T-GSM
σταυροῦ креста 4716 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
Χριστοῦ, Христа, 5547 N-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Филиппийцам 3:18

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Филиппийцам 3:18

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Филиппийцам 3:18

περιπατοῦσιν praes.* ind.* act.* от περιπατέω (G4043) ходить, вести образ жизни.
κλαίων praes.* act.* part.* от κλαίω (G2799) плакать, рыдать, стонать. Причина скорби Святого Павла в том, что они исказили доктрину свободы (Lightfoot*).
σταυρός (G4716) крест. Здесь obj.* gen.*, они противостоят кресту.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Филиппийцам 3:18 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.