Библия2Фес 2 Фессалоникийцам 3:7стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 2 Фессалоникийцам 3:7

Подстрочник:
2 Фессалоникийцам 3:7

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

7
αὐτοὶ Сами 846 P-NPM
γὰρ ведь 1063 CONJ
οἴδατε знаете 1492 V-RAI-2P
πῶς как 4459 ADV
δεῖ надлежит 1163 V-PAI-3S
μιμεῖσθαι подражать 3401 V-PNN
ἡμᾶς, нам, 2248 P-1AP
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἠτακτήσαμεν сделались беспорядочные мы 812 V-AAI-1P
ἐν у 1722 PREP
ὑμῖν вас 5213 P-2DP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 2 Фессалоникийцам 3:7

Фильтр для номеров: показать скрыть
ибо 1063 вы сами 846 знаете, 1492 как 4459 должны 1163 вы подражать 3401 нам; 2248 ибо 3754 мы не 3756 бесчинствовали 812 у 1722 вас, 5213

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 2 Фессалоникийцам 3:7

ибо 1063 вы сами 846 знаете, 1492 как 4459 должны 1163 вы подражать 3401 нам; 2248 ибо 3754 мы не 3756 бесчинствовали 812 у 1722 вас, 5213

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Фессалоникийцам 3:7

οἴδατε praes.* ind.* act.* от: οἴδατε (G1492) знать. Недостаточный perf.* со знач. praes.*
δεῖ praes.* ind.* act.* (G1163) необходимо. Безличный гл.* с inf.* Слово обозначает логическую необходимость, возникающую из обстоятельств (AS*).
μιμεῖσθαι praes.* med.* (dep.*) inf.* от μιμέομαι (G3401) подражать, передразнивать (см.* 1Фес 1:6; BBC*).
ἠτακτήσαμεν aor.* ind.* act.* от ἀτακτέω (G812) быть вне строя, быть беспорядочным, быть праздным (см.* обсуждение в 1Фес 5:14; Best*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 2 Фессалоникийцам 3:7 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.